Parallel Verses

Julia Smith Translation

And king Jehoiakim will hear, and all the great ones, and all the chiefs, his words, and the king will seek to kill him: and Urijah will hear and be afraid, and he will flee and go to Egypt

New American Standard Bible

When King Jehoiakim and all his mighty men and all the officials heard his words, then the king sought to put him to death; but Uriah heard it, and he was afraid and fled and went to Egypt.

King James Version

And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death: but when Urijah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt;

Holman Bible

King Jehoiakim, all his warriors, and all the officials heard his words, and the king tried to put him to death. When Uriah heard, he fled in fear and went to Egypt.

International Standard Version

King Jehoiakim, all his troops, and all the officials heard his words, and the king sought to kill him. Uriah heard about this and was afraid, so he fled and went to Egypt.

A Conservative Version

And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the rulers, heard his words, the king sought to put him to death, but when Uriah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt.

American Standard Version

and when Jehoiakim the king, with all his mighty-men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Uriah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt:

Amplified

And when Jehoiakim the king, with all his mighty men and all the princes, heard his words, the king sought to put Uriah to death; but when Uriah heard of it, he was afraid and fled and escaped to Egypt.

Bible in Basic English

And when his words came to the ears of Jehoiakim the king and all his men of war and his captains, the king would have put him to death; but Uriah, hearing of it, was full of fear and went in flight into Egypt:

Darby Translation

and Jehoiakim the king, and all his mighty men, and all the princes, heard his words, and the king sought to put him to death; but Urijah heard it, and he was afraid, and fled, and went into Egypt.

King James 2000

And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death: but when Uriah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt;

Lexham Expanded Bible

And when King Jehoiakim, and all his warriors, and all the officials heard his words, then the king sought to put him to death. But Uriah heard, and he was afraid, and he fled and went [to] Egypt.

Modern King James verseion

And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the rulers, heard his words, the king tried to put him to death. But when Urijah heard it, he was afraid, and fled and went into Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when Jehoiakim the king with all the estate and princes had heard his words, the king went about to slay him. When Uriah perceived that, he was afraid, and fled, and departed into Egypt.

NET Bible

When the king and all his bodyguards and officials heard what he was prophesying, the king sought to have him executed. But Uriah found out about it and fled to Egypt out of fear.

New Heart English Bible

And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the officials, heard his words, the king sought to put him to death; but when Uriah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt.

The Emphasized Bible

And when King Jehoiakim, and all his mighty men, and all the princes, heard his words, then the king sought to put him to death, - but Urijah heard, and feared and fled and entered Egypt.

Webster

And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death: but when Urijah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt;

World English Bible

and when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Uriah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt:

Youngs Literal Translation

And the king Jehoiakim, and all his mighty ones, and all the heads, hear his words, and the king seeketh to put him to death, and Urijah heareth, and feareth, and fleeth, and goeth in to Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהויקים 
Y@howyaqiym 
Usage: 37

the king
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

with all his mighty men
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and all the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to put him to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

but when Urijah
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

it, he was afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

and fled
בּרח 
Barach 
Usage: 64

and went

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Jeremiah Escapes Death

20 And also a man was prophesying in the name of Jehovah, Urijah son of Shemaiah, from the city of the forests, and he will prophesy against this city and against this land according to all the words of Jeremiah. 21 And king Jehoiakim will hear, and all the great ones, and all the chiefs, his words, and the king will seek to kill him: and Urijah will hear and be afraid, and he will flee and go to Egypt 22 And king Jehoiakim will send men to Egypt, Elnathan, son of Achbor, and men with him to Egypt

Cross References

Matthew 10:23

And when they drive you out in this city, flee ye to another; for verily I say to you, Ye shall not finish the cities of Israel till the Son of man come.

2 Chronicles 16:10

And Asa will be indignant to the seer, and he will give him to the house of the stocks, for he was in anger with him for this And Asa will oppress from the people in that time.

Jeremiah 36:26

And the king commanded Jerahmeel, son of the king, and Seraiah, son of Azriel, and Shelemiah, son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; and Jehovah will hide them..

Matthew 14:5

And wishing to kill him, he was afraid of the crowd, because they held John as a prophet.

1 Kings 19:1-3

And Ahab will announce to Jezebel all that Elijah did, and all how he killed all the prophets with the sword.

Psalm 119:109

My soul is in my hand always, and I, forgot not thy law.

Proverbs 29:25

The fear of man will give a snare: and he trusting in Jehovah shall be exalted.

Matthew 10:28

And fear not from those killing the body, and not able to kill the soul: but rather fear him able to destroy also soul and body in hell.

Matthew 10:39

He finding his soul shall lose it; and he having lost his soul for my sake shall find it.

Matthew 16:25-26

For whoever should wish to save his life shall lose it: and whoever shall lose his soul for my sake shall find it.

Mark 6:19

And Herodias had a grudge against him, and desired to kill him; and could not:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain