Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The prophets that were before us in times past, which prophesied of war, or trouble, or pestilence -

New American Standard Bible

The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence.

King James Version

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Holman Bible

The prophets who preceded you and me from ancient times prophesied war, disaster, and plague against many lands and great kingdoms.

International Standard Version

The prophets who came before us from ancient times prophesied war, famine, and plague against many lands and great kingdoms.

A Conservative Version

The prophets who have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

American Standard Version

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Amplified

The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of disaster and of virulent disease.

Bible in Basic English

The prophets, who were before me and before you, from early times gave word to a number of countries and great kingdoms about war and destruction and disease.

Darby Translation

The prophets that have been before me and before thee of old, prophesied also concerning many countries and concerning great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Julia Smith Translation

The prophets which were before me and before thee from of old, and they will prophesy to many lands and against great kingdoms, for war and for evil and for death.

King James 2000

The prophets that have been before me and before you of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Lexham Expanded Bible

The prophets who were {before} me and {before} you from ancient [times] prophesied against many countries and against great kingdoms of war, and of disaster, and of plague.

Modern King James verseion

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries and against great kingdoms, of war, and of evil, and of plague.

NET Bible

From earliest times, the prophets who preceded you and me invariably prophesied war, disaster, and plagues against many countries and great kingdoms.

New Heart English Bible

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

The Emphasized Bible

The prophets who were before me and before thee, from age-past times when they prophesied against many lands and concerning great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence,

Webster

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

World English Bible

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Youngs Literal Translation

The prophets who have been before me, and before thee, from of old, even they prophesy concerning many lands, and concerning great kingdoms, of battle, and of evil, and of pestilence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee of old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

נבא 
Naba' 
Usage: 115

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and of evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

References

Morish

Context Readings

Hananiah, The False Prophet

7 Nevertheless, hearken thou also what I will say, that thou and all the people may hear. 8 The prophets that were before us in times past, which prophesied of war, or trouble, or pestilence - 9 either of peace, upon many nations and great kingdoms - were proved by this, if God had sent them in very deed: when the thing came to pass, which that prophet told before."



Cross References

1 Kings 17:1

And Elijah the Tishbite, which was of the inhabiters of Gilead, said unto Ahab, "As truly as the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, save as I appoint it."

Amos 1:2

And he said, "The LORD shall roar out of Zion, and show his voice from Jerusalem: so that the pastures of the shepherds shall be in a miserable case, and the top of Carmel dried up.

Leviticus 26:14-46

"'But and if ye will not hearken unto me, nor will do all these my commandments,

Deuteronomy 4:26-27

I call heaven and earth to record unto you this day, that ye shall shortly perish from off the land whither ye go over Jordan to possess it: Ye shall not prolong your days therein, but shall shortly be destroyed.

Deuteronomy 28:15-68

"But and if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments and ordinances which I command thee this day; then all these curses shall come upon thee and overtake thee:

Deuteronomy 29:18-28

Lest there be among you man or woman, kindred or tribe, that turneth away in his heart this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations: and lest there be among you some root that beareth gall and wormwood,

Deuteronomy 31:16-17

And the LORD said unto Moses, "Behold, thou must sleep with thy fathers, and this people will go a whoring after strange gods of the land whither they go and will forsake me and break the covenant which I have made with them.

Deuteronomy 32:15-44

"And Israel waxed fat, and kicked. Thou wast fat, thick and smooth. And he let God go, that made him; and despised the rock that saved him.

1 Samuel 2:27-32

And there came a man of God unto Eli and said unto him, "Thus sayeth the LORD, 'I appeared unto the house of thy father, when they were in Egypt, in Pharaoh's house.

1 Samuel 3:11-14

And the LORD said to Samuel, "Behold, I will do a thing in Israel, that the ears of as many as heareth it, shall tingle.

1 Kings 14:7-15

Go and tell Jeroboam, thus sayeth the LORD God of Israel: 'Forasmuch as I exalted thee from among the common people and made thee prince over my people Israel,

1 Kings 21:18-24

"Up, and go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth: for he is gone down thither, to take possession of it.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one, by whom we may ask counsel of the LORD: one Micaiah the son of Imlah. But I hate him: for he never prophesieth good unto me, but evil." And Jehoshaphat said, "Let not the king say so."

Isaiah 5:1-8

Now will I sing my beloved friend a song of his vineyard. My beloved friend hath a vineyard in a very fruitful plenteous ground.

Isaiah 6:9-12

And so he said, "Go, and tell this people: 'Ye shall hear indeed, but ye shall not understand; ye shall plainly see, and not perceive.

Isaiah 13:18

Then shall young men's bows be knapped asunder. The Medes shall have no pity upon women with child, and their faces shall not spare the children.

Isaiah 24:1-23

Behold, the LORD shall waste and plague the world, he shall make the face of the earth desolate, and scatter abroad the inhabiters thereof.

Joel 1:2-20

Hear, O ye elders! Ponder this well, all ye that dwell in the land, if ever there happened such a thing in your days, or in the days of your fathers.

Joel 3:1-11

For take heed: in those days and at the same time, when I turn again the captivity of Juda and Jerusalem,

Micah 3:8-12

As for me, I am full of strength, and of the spirit of the LORD; full of judgment and boldness, to show the house of Jacob their wickedness, and the house of Israel their sin.

Nahum 1:1-3

This is the heavy burden of Nineveh, which Nahum of Elkosh did write, as he saw it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain