Parallel Verses

New American Standard Bible

"The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence.

King James Version

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Holman Bible

The prophets who preceded you and me from ancient times prophesied war, disaster, and plague against many lands and great kingdoms.

International Standard Version

The prophets who came before us from ancient times prophesied war, famine, and plague against many lands and great kingdoms.

A Conservative Version

The prophets who have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

American Standard Version

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Amplified

The prophets who were before me and before you from of old prophesied against many countries and against great kingdoms, of war, of evil, and of pestilence.

Bible in Basic English

The prophets, who were before me and before you, from early times gave word to a number of countries and great kingdoms about war and destruction and disease.

Darby Translation

The prophets that have been before me and before thee of old, prophesied also concerning many countries and concerning great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Jubilee 2000 Bible

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Julia Smith Translation

The prophets which were before me and before thee from of old, and they will prophesy to many lands and against great kingdoms, for war and for evil and for death.

King James 2000

The prophets that have been before me and before you of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Lexham Expanded Bible

The prophets who were {before} me and {before} you from ancient [times] prophesied against many countries and against great kingdoms of war, and of disaster, and of plague.

Modern King James verseion

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries and against great kingdoms, of war, and of evil, and of plague.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The prophets that were before us in times past, which prophesied of war, or trouble, or pestilence -

NET Bible

From earliest times, the prophets who preceded you and me invariably prophesied war, disaster, and plagues against many countries and great kingdoms.

New Heart English Bible

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

The Emphasized Bible

The prophets who were before me and before thee, from age-past times when they prophesied against many lands and concerning great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence,

Webster

The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

World English Bible

The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Youngs Literal Translation

The prophets who have been before me, and before thee, from of old, even they prophesy concerning many lands, and concerning great kingdoms, of battle, and of evil, and of pestilence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee of old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

נבא 
Naba' 
Usage: 115

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and of evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

References

Morish

Context Readings

Hananiah, The False Prophet

7 "Yet hear now this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people! 8 "The prophets who were before me and before you from ancient times prophesied against many lands and against great kingdoms, of war and of calamity and of pestilence. 9 "The prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet comes to pass, then that prophet will be known as one whom the LORD has truly sent."



Cross References

1 Kings 17:1

Now Elijah the Tishbite, who was of the settlers of Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the God of Israel lives, before whom I stand, surely there shall be neither dew nor rain these years, except by my word."

Amos 1:2

He said, "The LORD roars from Zion And from Jerusalem He utters His voice; And the shepherds' pasture grounds mourn, And the summit of Carmel dries up."

Leviticus 26:14-46

'But if you do not obey Me and do not carry out all these commandments,

Deuteronomy 4:26-27

I call heaven and earth to witness against you today, that you will surely perish quickly from the land where you are going over the Jordan to possess it. You shall not live long on it, but will be utterly destroyed.

Deuteronomy 28:15-68

"But it shall come about, if you do not obey the LORD your God, to observe to do all His commandments and His statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

Deuteronomy 29:18-28

so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

Deuteronomy 31:16-17

The LORD said to Moses, "Behold, you are about to lie down with your fathers; and this people will arise and play the harlot with the strange gods of the land, into the midst of which they are going, and will forsake Me and break My covenant which I have made with them.

Deuteronomy 32:15-44

"But Jeshurun grew fat and kicked-- You are grown fat, thick, and sleek-- Then he forsook God who made him, And scorned the Rock of his salvation.

1 Samuel 2:27-32

Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the LORD, 'Did I not indeed reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house?

1 Samuel 3:11-14

The LORD said to Samuel, "Behold, I am about to do a thing in Israel at which both ears of everyone who hears it will tingle.

1 Kings 14:7-15

"Go, say to Jeroboam, 'Thus says the LORD God of Israel, "Because I exalted you from among the people and made you leader over My people Israel,

1 Kings 21:18-24

"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth where he has gone down to take possession of it.

1 Kings 22:8

The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of the LORD, but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil. He is Micaiah son of Imlah." But Jehoshaphat said, "Let not the king say so."

Isaiah 5:1-8

Let me sing now for my well-beloved A song of my beloved concerning His vineyard. My well-beloved had a vineyard on a fertile hill.

Isaiah 6:9-12

He said, "Go, and tell this people: 'Keep on listening, but do not perceive; Keep on looking, but do not understand.'

Isaiah 13:18

And their bows will mow down the young men, They will not even have compassion on the fruit of the womb, Nor will their eye pity children.

Isaiah 24:1-23

Behold, the LORD lays the earth waste, devastates it, distorts its surface and scatters its inhabitants.

Joel 1:2-20

Hear this, O elders, And listen, all inhabitants of the land Has anything like this happened in your days Or in your fathers' days?

Joel 3:1-11

"For behold, in those days and at that time, When I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,

Micah 3:8-12

On the other hand I am filled with power-- With the Spirit of the LORD-- And with justice and courage To make known to Jacob his rebellious act, Even to Israel his sin.

Nahum 1:1-3

The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain