Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But and if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments and ordinances which I command thee this day; then all these curses shall come upon thee and overtake thee:

New American Standard Bible

But it shall come about, if you do not obey the Lord your God, to observe to do all His commandments and His statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

King James Version

But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:

Holman Bible

“But if you do not obey the Lord your God by carefully following all His commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:

International Standard Version

"But if you don't obey the LORD your God and faithfully carry out all his commands and statutes that I'm giving you today, then all these curses will come upon you and overwhelm you:

A Conservative Version

But it shall come to pass, if thou will not hearken to the voice of LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:

American Standard Version

But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee, and overtake thee.

Amplified

“But it shall come about, if you do not listen to and obey the voice of the Lord your God, being careful to do all His commandments and His statutes which I am commanding you today, then all these curses will come upon you and overtake you:

Bible in Basic English

But if you do not give ear to the voice of the Lord your God, and take care to do all his orders and his laws which I give you today, then all these curses will come on you and overtake you:

Darby Translation

But it shall come to pass if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee and overtake thee.

Julia Smith Translation

And it being, if thou shalt not hear to the voice of Jehovah thy God, to watch to do all his commands and his laws which I command thee this day; and all these curses came upon thee, and overtook thee:

King James 2000

But it shall come to pass, if you will not hearken unto the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day; that all these curses shall come upon you, and overtake you:

Lexham Expanded Bible

"{And then} if you do not listen to the voice of Yahweh your God {by diligently observing} all of his commandments and his statutes that I [am] commanding you {today}, then all of these curses shall come upon you, and they shall overtake you:

Modern King James verseion

And it shall be, if you will not listen to the voice of Jehovah your God, to observe and to do all His commandments and His statutes which I command you today, all these curses shall come on you and overtake you.

NET Bible

"But if you ignore the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force:

New Heart English Bible

But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day, that all these curses shall come on you, and overtake you.

The Emphasized Bible

But it shall be, if thou do not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I am commanding thee to-day, then shall come in upon thee all these curses and shall reach thee: -

Webster

But it shall come to pass, if thou wilt not hearken to the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:

World English Bible

But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day, that all these curses shall come on you, and overtake you.

Youngs Literal Translation

'And it hath been, if thou dost not hearken unto the voice of Jehovah thy God to observe to do all His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day, that all these revilings have come upon thee, and overtaken thee:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But it shall come to pass, if thou wilt not hearken
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

קללה 
Q@lalah 
Usage: 33


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

14 And see that thou bow not from any of these words which I command thee this day, either to the righthand or to the left, that thou wouldest go after strange gods to serve them. 15 "But and if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments and ordinances which I command thee this day; then all these curses shall come upon thee and overtake thee: 16 Cursed shalt thou be in the town, and cursed in the field;

Cross References

Malachi 2:2

If ye will not hear it, nor regard it, to give the glory unto my name, sayeth the LORD of Hosts, I will send a curse upon you, and will curse your blessings. Yea, curse them will I if ye do not take heed.

Deuteronomy 28:2

And all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.

Lamentations 2:17

{Pe} The LORD hath fulfilled the thing that he was purposed to do; and performed that he had devised long ago. He hath destroyed; and not spared. He hath caused thine adversary to triumph over thee; and set up the horn of thine enemy.

Leviticus 26:14-46

"'But and if ye will not hearken unto me, nor will do all these my commandments,

Deuteronomy 27:15-26

Cursed be he that maketh any carved image or image of metal - an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman - and putteth it in a secret place.' And all the people shall answer and say, 'Amen.'

Deuteronomy 29:20

"And so the LORD will not be merciful unto him, but then the wrath of the LORD and his jealousy, smoke against that man, and all the curses that are written in this book light upon him, and the LORD do out his name from under heaven,

Joshua 23:15

And as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you: so shall the LORD bring upon you all evil until he have destroyed you from off this good land, which the LORD your God hath given you

Isaiah 3:11

But woe be unto the ungodly and unrighteous, for they shall be rewarded after their works.

Daniel 9:11-13

Yea, all Israel have transgressed, and gone back from thy law, so that they have not hearkened unto thy voice. Wherefore the curse and oath, that is written in the law of Moses the servant of God, against whom we have offended, is poured upon us.

Romans 2:8-9

But unto them that are rebellious, and disobey the truth, and follow iniquity, shall come indignation and wrath,

Galatians 3:10

For as many as are under the deeds of the law, are under malediction. For it is written, "Cursed is every man that continueth not in all things which are written in the book of the law to fulfil them."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain