Parallel Verses
World English Bible
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
New American Standard Bible
“For thus says the Lord, ‘When
King James Version
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Holman Bible
For this is what the Lord says: “When 70 years for Babylon are complete,
International Standard Version
"For this is what the LORD says: "When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place.
A Conservative Version
For thus says LORD, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you in causing you to return to this place.
American Standard Version
For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Amplified
“For thus says the Lord, ‘When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: When seventy years are ended for Babylon, I will have pity on you and give effect to my good purpose for you, causing you to come back to this place.
Darby Translation
For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in bringing you back to this place.
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah, That according to the filling up to Babel of seventy years I will review you and lift up to you my good word to turn you back to this place.
King James 2000
For thus says the LORD, That after seventy years are accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Lexham Expanded Bible
For thus says Yahweh, '{As soon as the time has passed}, seventy years for Babylon, I will attend to you, and I will fulfill my good word to you, to bring you back to this place.
Modern King James verseion
For so says Jehovah, When according to My Word seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But thus sayeth the LORD: When ye have fulfilled seventy years at Babylon, I will bring you home, and of mine own goodness I will carry you hither again to this place.
NET Bible
"For the Lord says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland.
New Heart English Bible
"For thus says the LORD, 'After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
The Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh, - That as soon as there are fulfilled to Babylon seventy years, I will visit you, - and establish for you my good word, by causing you to return unto this place.
Webster
For thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place.
Youngs Literal Translation
For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Restoration of the jews from
Calling » Those that call on the lord
Finding » Who shall find the lord
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Captivity of the jews predicted and fulfilled
Seventy » The jews in captivity in babylon for seventy years
Topics
Interlinear
Peh
Shaneh (in pl. only),
Male'
Paqad
Quwm
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 29:10
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon
9 For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh. 10 For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. 11 For I know the thoughts that I think toward you, says Yahweh, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future.
Cross References
Jeremiah 25:12
It shall happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says Yahweh, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate forever.
Jeremiah 27:22
They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, says Yahweh; then will I bring them up, and restore them to this place.
Jeremiah 24:6-7
For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.
Daniel 9:2
in the first year of his reign I, Daniel, understood by the books the number of the years about which the word of Yahweh came to Jeremiah the prophet, for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years.
Zephaniah 2:7
The coast will be for the remnant of the house of Judah. They will find pasture. In the houses of Ashkelon, they will lie down in the evening, for Yahweh, their God, will visit them, and restore them.
Zechariah 7:5
"Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, 'When you fasted and mourned in the fifth and in the seventh month for these seventy years, did you at all fast to me, really to me?
2 Chronicles 36:21-2
to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths: [for] as long as it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.
Jeremiah 27:7
All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.
Jeremiah 32:42-44
For thus says Yahweh: Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.