Parallel Verses

Julia Smith Translation

Surely a wife acting faithlessly by her friend, so ye acted faithlessly against me, O house of Israel, says Jehovah.

New American Standard Bible

“Surely, as a woman treacherously departs from her lover,
So you have dealt treacherously with Me,
O house of Israel,” declares the Lord.

King James Version

Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.

Holman Bible

However, as a woman may betray her lover,
so you have betrayed Me, house of Israel.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Instead, like an unfaithful wife leaves her husband, so you have been unfaithful to me, house of Israel," declares the LORD.

American Standard Version

Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.

Amplified


“Surely, as a wife treacherously (unfaithfully) leaves her husband,
So you have dealt treacherously with Me,
O house of Israel,” says the Lord.

Bible in Basic English

Truly, as a wife is false to her husband, so have you been false to me, O Israel, says the Lord.

Darby Translation

Surely as a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.

King James 2000

Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

However, as a wife departs treacherously from her lover, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But like as a woman faileth her lover, so are ye unfaithful unto me, O ye house of Israel, sayeth the LORD.'"

NET Bible

But, you have been unfaithful to me, nation of Israel, like an unfaithful wife who has left her husband," says the Lord.

New Heart English Bible

"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says the LORD.

The Emphasized Bible

But indeed as a wife goeth treacherously from her husband, so, have ye acted treacherously with me, O house of Israel, Declareth Yahweh.

Webster

Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.

World English Bible

"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

But -- a woman hath deceived her friend, So ye have dealt treacherously with Me, O house of Israel, an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכן 
'aken 
Usage: 18

as a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

with me, O house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נאם 
N@'um 
Usage: 376

Context Readings

A Call For Repentance

19 And I said, How shall I place thee among the sons, and I will give to thee a land of desire, an inheritance of glory of the armies of nations? And saying, Ye shall call to me, My father; and ye shall rot turn back from after me. 20 Surely a wife acting faithlessly by her friend, so ye acted faithlessly against me, O house of Israel, says Jehovah. 21 A voice was heard upon the naked hills, weepings, supplications of the sons of Israel: for they perverted their way, they forgot Jehovah their God.

Cross References

Isaiah 48:8

Also thou heardest not; also thou knewest not; also from then thine ear was not opened: for I knew, acting deceitfully, thou wilt act deceitfully, and it was called to thee transgressing from the womb.

Jeremiah 5:11

For acting faithlessly, the house of Israel and the house of Judah acted faithlessly against me, says Jehovah.

Jeremiah 3:1-2

Saying, If a man shall send away his wife, and she went from him and she was to another man, shall he yet turn back to her? Being defiled, shall not that land be defiled? and thou committedst fornication with many shepherds; and turn back to me, says Jehovah.

Jeremiah 3:8-10

And I shall see for all the causes that Israel turning away committed adultery, I sent her away and I shall give a writing of her cutting off to her; and her faithless sister Judah was not afraid, and she will go and commit fornication, she also.

Ezekiel 16:15-52

And thou wilt trust in thy beauty, and commit fornication upon thy name, and thou wilt pour out thy fornications upon every one passing by; to him it will be.

Hosea 3:1

And Jehovah will say to me, Yet go, love a woman loving evil and an adulteress, as Jehovah loves the sons of Israel, and they took to other gods and love raisin-cakes.

Hosea 5:7

Against Jehovah they acted faithlessly: for they begat strange sons: now shall the new moon consume them with their portions.

Hosea 6:7

And they as man passed by the covenant: there they acted faithlessly against me.

Malachi 2:11

Judah dealt faithlessly, and an abomination was done in Israel and in Jerusalem; for Judah profaned the holy place of Jehovah which he loved, and married the daughter of a strange god.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain