Parallel Verses

New American Standard Bible

“But the shameful thing has consumed the labor of our fathers since our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

King James Version

For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Holman Bible

From the time of our youth
the shameful one has consumed
what our fathers have worked for—
their flocks and their herds,
their sons and their daughters.

International Standard Version

Since our youth the false gods have consumed the products of our ancestors' hard work, their sheep and their cattle, their sons and their daughters.

American Standard Version

But the shameful thing hath devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Amplified

“But the shameful act [of idolatry] has consumed the labor of our fathers since our youth—their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Bible in Basic English

But the Baal has taken all the work of our fathers from our earliest days; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Darby Translation

But shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Julia Smith Translation

And shame consumed the labor of our fathers from our youth; their sheep and their herd, their sons and their daughters.

King James 2000

For shame has devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Lexham Expanded Bible

But the shameful thing has devoured the labor of our ancestors from our youth, their flocks, and their cattle, their sons and their daughters.

Modern King James verseion

For shame has eaten up the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Confusion hath devoured our fathers' labour from our youth up: yea, their sheep and bullocks, their sons and daughters.

NET Bible

From earliest times our worship of that shameful god, Baal, has taken away all that our ancestors worked for. It has taken away our flocks and our herds, and even our sons and daughters.

New Heart English Bible

But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

The Emphasized Bible

But, the Shameful thing, hath devoured the labour of our fathers from our youth: Their flocks, and their herds, their sons and their daughters.

Webster

For shame hath devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

World English Bible

But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Youngs Literal Translation

And the shameful thing hath devoured The labour of our fathers from our youth, Their flock and their herd, Their sons and their daughters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

אכל 
'akal 
Usage: 809

the labour
יגיע 
Y@giya` 
Usage: 16

נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and their herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Call For Repentance

23 Truly the hills are vanity, the multitude of mountains; truly in the LORD our God is the salvation of Israel. 24 “But the shameful thing has consumed the labor of our fathers since our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters. 25 We lie down in our shame, and our confusion covers us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened unto the voice of the LORD our God.



Cross References

Hosea 9:10

I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the early fruit of the fig tree in her beginning; but they went in unto Baalpeor and separated themselves unto shame and made themselves as abominable as that which they loved.

Jeremiah 11:13

For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of thy streets, O Jerusalem, have ye set up altars of confusion, even altars to burn incense unto Baal.

Ezekiel 16:61

Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.

Ezekiel 16:63

that thou may remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, said the Lord GOD.

Hosea 2:8

For she did not recognize that I gave her the wheat and the wine and the oil and multiplied unto them the silver and the gold, with which they made Baal.

Hosea 10:6

It shall be also carried unto Assyria for a present to King Jareb: Ephraim shall be ashamed, and Israel shall be confused at his own counsel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain