Parallel Verses
International Standard Version
Have you not just called out to me, "My father, you are the friend of my youth
New American Standard Bible
‘
King James Version
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
Holman Bible
You were my friend in my youth.
American Standard Version
Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?
Amplified
“Will you not just now call out to Me,
‘My Father, you were the guide and companion of my youth?
Bible in Basic English
Will you not, from this time, make your prayer to me, crying, My father, you are the friend of my early years?
Darby Translation
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
Julia Smith Translation
From the time didst thou not call to me, My father, thou the friend of my youth?
King James 2000
Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth?
Lexham Expanded Bible
Have you not just now called to me, 'My father, you [are] the close friend of my youth?
Modern King James verseion
Will you not from this time cry to Me, My father, You are the guide of my youth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Else wouldst thou say unto me, 'O my father, thou art he that hast brought me up, and led me from my youth:
NET Bible
Even now you say to me, 'You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.
New Heart English Bible
Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'
The Emphasized Bible
Hast thou not from this time, cried unto me, My father! the friend of my youth, art, thou?
Webster
Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou art the guide of my youth?
World English Bible
Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'
Youngs Literal Translation
Hast thou not henceforth called to Me, 'My father, Thou art the leader of my youth?
Interlinear
Qara'
'ab
References
Easton
Fausets
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 3:4
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Contemporary Israel
3 This is why the rain has been withheld and there are no spring showers. Yet you have a harlot's look and you refuse to be ashamed. 4 Have you not just called out to me, "My father, you are the friend of my youth 5 will he hold on to his anger forever, will he persist in his wrath to the end?' Look, you have spoken and done evil things, and you have succeeded in it."
Phrases
Cross References
Jeremiah 2:2
"Go and announce to Jerusalem: "This is what the LORD says: "I remember the loyal devotion of your youth, your love as a bride. You followed me in the desert, in a land that was not planted.
Jeremiah 3:19
"I said, "How I wanted to treat you like children, and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of the nations.' I said, "You will call me, my father, and won't turn back from following me.'
Psalm 71:17
God, you taught me from my youth, so I am still declaring your awesome deeds.
Proverbs 2:17
someone who abandoned the companion of her youth and forgot the covenant of her God.
Jeremiah 31:9
They'll come crying, and I'll lead them as they pray for mercy. I'll make them walk by streams of water, along a straight path on which they won't stumble. For I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn."
Hosea 2:15
There I will restore her vineyards to her, and the Valley of Achor will become a doorway to hope. There she will respond as she did in her youth, when she came up from Egypt."
Psalm 48:14
For this God is our God forever and ever. He will guide us until death. To the Director: A song by the Sons of Korah.
Psalm 71:5
For you are my hope, Lord GOD, my security since I was young.
Psalm 119:9
How can a young man keep his behavior pure? By guarding it in accordance with your word.
Proverbs 1:4
for giving prudence to the naive, and knowledge and discretion to the young.
Jeremiah 2:27
who say to a tree, "You are my father,' and to a stone, "You gave birth to me.' They have turned their back to me, but not their faces. In the time of their trouble, they'll say, "Rise up! Deliver us!'"
Jeremiah 31:18-20
"I've certainly heard Ephraim shuddering with grief as they said, "You have disciplined me, and I'm disciplined like an untrained calf. Restore me, and let me return, for you are the LORD my God.
Hosea 14:1-3
"Return, Israel, to the LORD your God, for you have fallen due to your own iniquity.
Malachi 2:14
Yet you ask, "For what reason?' Because the LORD acts as a witness between you and the wife of your youth, because you were unfaithful to her, your partner, the wife of your covenant.