Parallel Verses

New American Standard Bible

“Have you not just now called to Me,
My Father, You are the friend of my youth?

King James Version

Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

Holman Bible

Have you not lately called to Me, “My Father.
You were my friend in my youth.

International Standard Version

Have you not just called out to me, "My father, you are the friend of my youth

American Standard Version

Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?

Amplified


“Will you not just now call out to Me,
‘My Father, you were the guide and companion of my youth?

Bible in Basic English

Will you not, from this time, make your prayer to me, crying, My father, you are the friend of my early years?

Darby Translation

Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

Julia Smith Translation

From the time didst thou not call to me, My father, thou the friend of my youth?

King James 2000

Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth?

Lexham Expanded Bible

Have you not just now called to me, 'My father, you [are] the close friend of my youth?

Modern King James verseion

Will you not from this time cry to Me, My father, You are the guide of my youth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Else wouldst thou say unto me, 'O my father, thou art he that hast brought me up, and led me from my youth:

NET Bible

Even now you say to me, 'You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.

New Heart English Bible

Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'

The Emphasized Bible

Hast thou not from this time, cried unto me, My father! the friend of my youth, art, thou?

Webster

Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou art the guide of my youth?

World English Bible

Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'

Youngs Literal Translation

Hast thou not henceforth called to Me, 'My father, Thou art the leader of my youth?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wilt thou not from this time cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

thou art the guide
אלּף אלּוּף 
'alluwph 
Usage: 69

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Unfaithfulness Of Contemporary Israel

3 “Therefore the showers have been withheld,
And there has been no spring rain.
Yet you had a harlot’s forehead;
You refused to be ashamed.
4 “Have you not just now called to Me,
My Father, You are the friend of my youth?
5 Will He be angry forever?
Will He be indignant to the end?’
Behold, you have spoken
And have done evil things,
And you have had your way.”



Cross References

Jeremiah 2:2

“Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, ‘Thus says the Lord,
“I remember concerning you the devotion of your youth,
The love of your betrothals,
Your following after Me in the wilderness,
Through a land not sown.

Jeremiah 3:19

“Then I said,
‘How I would set you among My sons
And give you a pleasant land,
The most beautiful inheritance of the nations!’
And I said, ‘You shall call Me, My Father,
And not turn away from following Me.’

Psalm 71:17

O God, You have taught me from my youth,
And I still declare Your wondrous deeds.

Proverbs 2:17

That leaves the companion of her youth
And forgets the covenant of her God;

Jeremiah 31:9

With weeping they will come,
And by supplication I will lead them;
I will make them walk by streams of waters,
On a straight path in which they will not stumble;
For I am a father to Israel,
And Ephraim is My firstborn.”

Hosea 2:15

“Then I will give her her vineyards from there,
And the valley of Achor as a door of hope.
And she will sing there as in the days of her youth,
As in the day when she came up from the land of Egypt.

Psalm 48:14

For such is God,
Our God forever and ever;
He will guide us until death.

Psalm 71:5

For You are my hope;
O Lord God, You are my confidence from my youth.

Psalm 119:9

Beth.
How can a young man keep his way pure?
By keeping it according to Your word.

Proverbs 1:4

To give prudence to the naive,
To the youth knowledge and discretion,

Jeremiah 2:27

Who say to a tree, ‘You are my father,’
And to a stone, ‘You gave me birth.’
For they have turned their back to Me,
And not their face;
But in the time of their trouble they will say,
‘Arise and save us.’

Jeremiah 31:18-20

“I have surely heard Ephraim grieving,
‘You have chastised me, and I was chastised,
Like an untrained calf;
Bring me back that I may be restored,
For You are the Lord my God.

Hosea 14:1-3

Return, O Israel, to the Lord your God,
For you have stumbled because of your iniquity.

Malachi 2:14

Yet you say, ‘For what reason?’ Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and your wife by covenant.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain