Parallel Verses

A Conservative Version

Therefore all those who devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity. And those who despoil thee shall be a spoil, and all who prey upon thee I will give for a prey.

New American Standard Bible

‘Therefore all who devour you will be devoured;
And all your adversaries, every one of them, will go into captivity;
And those who plunder you will be for plunder,
And all who prey upon you I will give for prey.

King James Version

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Holman Bible

Nevertheless, all who devoured you will be devoured,
and all your adversaries—all of them—
will go off into exile.
Those who plunder you will be plundered,
and all who raid you will be raided.

International Standard Version

In addition, all who devour you will be devoured, and all your oppressors all of them will go into captivity. Those who plunder you will become plunder, and all who spoil you will become spoil.

American Standard Version

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Amplified


‘Therefore all who devour you will be devoured;
And all your adversaries, every one of them, will go into captivity.
And they who plunder you will become plunder,
And all who prey upon you I will give for prey.

Bible in Basic English

For this cause, all those who take you for their food will themselves become your food; and all your attackers, every one of them, will be taken prisoners; and those who send destruction on you will come to destruction; and all those who take away your goods by force will undergo the same themselves.

Darby Translation

Therefore all that devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be for a spoil; and all they that prey upon thee will I give to be a prey.

Julia Smith Translation

For this, all consuming thee shall be consumed; and all thine adversaries, all of them shall go into captivity; and they spoiling thee, were for spoiling, and all plundering thee I will give to plunder.

King James 2000

Therefore all they that devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and they that plunder you shall be plunder, and all that prey upon you will I make a prey.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} all [those who] devour you will be devoured, and all your foes, all of them will go into captivity, and [those who] plunder you will be as plunder, and all [those who] plunder you I will make as plunder.

Modern King James verseion

So all those who devour you shall be devoured; and all your enemies, every one of them, shall go into captivity. And they who rob you shall be robbed, and all who strip you I will strip.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore all they that devour thee shall be devoured, and all thine enemies shall be led into captivity. All they that make thee waste, shall be wasted themselves: and all those that rob thee, will I make also to be robbed.

NET Bible

But all who destroyed you will be destroyed. All your enemies will go into exile. Those who plundered you will be plundered. I will cause those who pillaged you to be pillaged.

New Heart English Bible

Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey.

The Emphasized Bible

Therefore, all who devour thee, shall be devoured, And, all thine adversaries - all of them, into captivity, shall depart, - So shall they who plundered thee, be plundered, And all who preyed upon thee, will I deliver up as a prey.

Webster

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thy adversaries, every one of them shall go into captivity; and they that plunder thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

World English Bible

Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.

Youngs Literal Translation

Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries -- all of them -- Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
Usage: 809

אכל 
'akal 
Usage: 809

every one of them, shall go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

שׁאסo 
Sha'ac 
Usage: 1

משׁסּה 
M@chiccah 
Usage: 6

and all that prey
בּזז 
Bazaz 
Usage: 43

upon thee will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

Healing Zion's Wounds

15 Why do thou cry for thy hurt? Thy pain is incurable, for the greatness of thine iniquity. Because thy sins were increased, I have done these things to thee. 16 Therefore all those who devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity. And those who despoil thee shall be a spoil, and all who prey upon thee I will give for a prey. 17 For I will restore health to thee, and I will heal thee of thy wounds, says LORD, because they have called thee an outcast, [saying], It is Zion, whom no man seeks after.

Cross References

Jeremiah 10:25

Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name. For they have devoured Jacob. Yea, they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation.

Isaiah 14:2

And the peoples shall take them, and bring them to their place. And the house of Israel shall possess them in the land of LORD for servants and for handmaids. And they shall take them captive whose captives they were, and they shal

Isaiah 33:1

Woe to thee who destroys, and thou were not destroyed, and deal treacherously, and they did not deal treacherously with thee! When thou have ceased to destroy, thou shall be destroyed, and when thou have made an end of dealing trea

Exodus 23:22

But if thou shall indeed hearken to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to thine enemies, and an adversary to thine adversaries.

Psalm 129:5

Let them be put to shame and turned backward, all those who hate Zion.

Psalm 137:8-9

O daughter of Babylon, who is to be destroyed, happy shall he be who rewards thee as thou have served us.

Isaiah 41:11-12

Behold, all those who are incensed against thee shall be put to shame and confounded. Those who strive with thee shall be as nothing, and shall perish.

Isaiah 47:5-6

Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans, for thou shall no more be called The mistress of kingdoms.

Isaiah 54:15

Behold, they may gather together, but not by me. Whoever shall gather together against thee shall fall because of thee.

Isaiah 54:17

No weapon that is formed against thee shall prosper. And every tongue that shall rise against thee in judgment thou shall condemn. This is the heritage of the servants of LORD, and their righteousness which is of me, says LORD.

Jeremiah 2:3

Israel [was] holiness to LORD, the first-fruits of his increase. All who devour him shall be held guilty. Evil shall come upon them, says LORD.

Jeremiah 12:14

Thus says LORD against all my evil neighbors, who touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: Behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them.

Jeremiah 25:12

And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and I will make it desolate forever.

Jeremiah 25:26-29

and all the kings of the north, far and near, one with another, and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth. And the king of Sheshach shall drink after them.

Jeremiah 50:7-11

All who found them have devoured them, and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against LORD, the habitation of righteousness, even LORD, the hope of their fathers.

Jeremiah 50:17-18

Israel is a hunted sheep, the lions have driven him away. First, the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon has broken his bones.

Jeremiah 50:28

The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of LORD our God, the vengeance of his temple.

Jeremiah 50:33-40

Thus says LORD of hosts: The sons of Israel and the sons of Judah are oppressed together, and all who took them captive hold them firm; they refuse to let them go.

Jeremiah 51:34-37

Nebuchadrezzar the king of Babylon has devoured me. He has crushed me. He has made me an empty vessel. He has, like a monster, swallowed me up. He has filled his stomach with my delicacies. He has cast me out.

Lamentations 4:21-22

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, who dwells in the land of Uz. [Yet] the cup shall pass through to thee also. Thou shall be drunken, and shall make thyself naked.

Ezekiel 25:3-7

And say to the sons of Ammon, Hear the word of lord LORD. Thus says lord LORD: Because thou said, Aha, against my sanctuary when it was profaned, and against the land of Israel when it was made desolate, and against the house of Ju

Ezekiel 26:2-21

Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken, the gate of the peoples. She has turned around to me. I shall be replenished, now that she is laid waste,

Ezekiel 29:6

And all the inhabitants of Egypt shall know that I am LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

Ezekiel 35:5

Because thou have had a perpetual enmity, and have given over the sons of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end,

Joel 3:8

And I will sell your sons and your daughters into the hand of the sons of Judah, and they shall sell them to the men of Sheba, to a nation far off. For LORD has spoken it.

Micah 4:11

And now many nations are assembled against thee, who say, Let her be defiled, and let our eye see [our desire] upon Zion.

Micah 7:10

Then my enemy shall see it, and shame shall cover her who said to me, Where is LORD thy God? My eyes shall see [my desire] upon her. Now she shall be trodden down as the mire of the streets.

Nahum 1:8

But with an over running flood he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.

Habakkuk 2:16

Thou are filled with shame, and not glory. Drink thou also, and be as one uncircumcised. The cup of LORD's right hand shall come around to thee, and foul shame shall be upon thy glory.

Zephaniah 2:8

I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the sons of Ammon, with which they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

Zechariah 1:14

So the [heavenly] agent who talked with me said to me, Cry thou, saying, Thus says LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Zechariah 2:8

For thus says LORD of hosts: After glory he has sent me to the nations which plundered you. For he who touches you touches the apple of his eye.

Zechariah 12:2

Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the peoples round about, and upon Judah also it shall be in the siege against Jerusalem.

Zechariah 14:2

For I will gather all nations against Jerusalem to battle. And the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished, and half of the city shall go forth into captivity. And the residue of the people shall not be c

Revelation 13:10

If any man keeps in captivity, he goes. If any man kills with a sword, he must be killed with a sword. Here is the perseverance and the faith of the sanctified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain