Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their children shall be as aforetime, and their congregation shall continue in my sight. And all those that vex them, will I visit.

New American Standard Bible

Their children also will be as formerly,
And their congregation shall be established before Me;
And I will punish all their oppressors.

King James Version

Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.

Holman Bible

His children will be as in past days;
his congregation will be established in My presence.
I will punish all his oppressors.

International Standard Version

Their children will be as they were before, and their congregation will be established before me. I'll punish all who oppress them.

A Conservative Version

Their sons also shall be as formerly, and their congregation shall be established before me. And I will punish all who oppress them.

American Standard Version

Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me; and I will punish all that oppress them.

Amplified


‘Their children too will be as in former times,
And their congregation will be established before Me;
And I will punish all their oppressors.

Bible in Basic English

And their children will be as they were in the old days, and the meeting of the people will have its place before me, and I will send punishment on all who are cruel to them.

Darby Translation

And their sons shall be as aforetime; and their assembly shall be established before me; and I will punish all that oppress them.

Julia Smith Translation

And their sons were as of old, and their testimony shall be prepared before me, and I reviewed upon all pressing them,

King James 2000

Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.

Lexham Expanded Bible

And their children will be as of old, and their community will be established {before me}. And I will punish all their oppressors.

Modern King James verseion

Also their sons shall be as they were before, and their congregation shall be established before Me, and I will punish all who ill-treat them.

NET Bible

The descendants of Jacob will enjoy their former privileges. Their community will be reestablished in my favor and I will punish all who try to oppress them.

New Heart English Bible

Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.

The Emphasized Bible

And, his sons, shall come to be as aforetime, And, his assembly, before me, shall continue, - And I will bring punishment on all his oppressors;

Webster

Their children also shall be as in former time, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.

World English Bible

Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.

Youngs Literal Translation

And his sons have been as aforetime, And his company before Me is established, And I have seen after all his oppressors.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

עדה 
`edah 
Usage: 149

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me, and I will punish
פּקד 
Paqad 
Usage: 303

לחץ 
Lachats 
Usage: 19

Context Readings

Israel And Judah Will Be Delivered From Their Distress

19 And out of them shall go thanksgiving, and the voice of joy. I will multiply them, and they shall not diminish: I shall endue them with honour, and no man shall subdue them. 20 Their children shall be as aforetime, and their congregation shall continue in my sight. And all those that vex them, will I visit. 21 A captain also shall come of them, and a prince shall spring out from the midst of them: him will I challenge to myself, and he shall come unto me. For what is he, that giveth over his heart to come unto me, sayeth the LORD?



Cross References

Genesis 17:5-9

Therefore shalt thou no more be called Abram, but thy name shall be Abraham: for a father of many nations have I made thee,

Psalm 90:16-17

Show thy servants thy work, and their children thy glory.

Psalm 102:18

This shall be written for those that come after, that the people which shall be born may praise the LORD.

Psalm 102:28

The children of thy servants shall continue, and their seed shall prosper in thy sight.

Isaiah 1:26-27

and set thy judges again as they were sometime, and thy Senators as they were from the beginning. Then shalt thou be called the righteous city, the faithful city.

Isaiah 49:26

And will feed thine enemies with their own flesh, and make them drink of their own blood, as of sweet wine. And all flesh shall know, O Jacob, that I am the LORD - thy Saviour and strong avenger.

Isaiah 51:22

Thus sayeth thy LORD, thy LORD and God, the defender of his people: Behold, I will take the slumbering cup out of thy hand, even the cup with the dregs of my wrath, that from henceforth thou shalt never drink it more.

Isaiah 54:14

In righteousness shalt thou be grounded, and be far from oppression: for the which thou needest not be afraid, neither for hindrance, for it shall not come nigh thee.

Jeremiah 2:3

Thou Israel wast hallowed unto the LORD, and so was his firstfruits. All they that devoured Israel, offended: misfortune fell upon them, sayeth the LORD."

Jeremiah 30:16

And therefore all they that devour thee shall be devoured, and all thine enemies shall be led into captivity. All they that make thee waste, shall be wasted themselves: and all those that rob thee, will I make also to be robbed.

Jeremiah 32:39

And I will give them one heart, and one way, that they may fear me all the days of their life, that they and their children after them may prosper.

Jeremiah 50:33-34

"Thus sayeth the LORD of Hosts: The children of Israel and Judah suffer violence together. All they that have them in captivity, keep them fast and will not let them go.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain