Parallel Verses
New American Standard Bible
You
King James Version
And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;
Holman Bible
You brought Your people Israel out of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.
International Standard Version
By your strong hand and outstretched arm, and with great terror, you brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders.
A Conservative Version
and brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror,
American Standard Version
and didst bring forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;
Amplified
You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and with an outstretched arm and with great terror;
Bible in Basic English
And have taken your people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders and with a strong hand and an outstretched arm, causing great fear;
Darby Translation
And thou broughtest forth thy people Israel out of the land of Egypt by signs, and by wonders, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terror;
Julia Smith Translation
And thou wilt bring forth thy people Israel from the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and with an arm stretched forth, and with great fear:
King James 2000
And have brought forth your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;
Lexham Expanded Bible
And you brought out your people Israel from the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an arm stretched out, and with great terror.
Modern King James verseion
and have brought forth Your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast brought thy people of Israel out of the land of Egypt, with tokens, with wonders, with a mighty hand, with a stretched out arm and with great terribleness;
NET Bible
You used your mighty power and your great strength to perform miracles and amazing deeds and to bring great terror on the Egyptians. By this means you brought your people Israel out of the land of Egypt.
New Heart English Bible
and brought forth your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;
The Emphasized Bible
And didst bring forth thy people Israel out of the land of, Egypt, With signs and with wonders, and With a strong hand, and With an outstretched arm, and With great terror;
Webster
And hast brought forth thy people Israel from the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an out-stretched arm, and with great terror;
World English Bible
and brought forth your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;
Youngs Literal Translation
'And Thou bringest forth Thy people Israel from the land of Egypt, with signs and with wonders, and by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great fear,
Themes
Jeremiah » The prophet » Prayers of
Miracles » Described as » Signs and wonders
Topics
Interlinear
Yatsa'
'erets
Yad
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 32:21
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Buys A Field
20
You set signs and wonders in the land of Egypt. Even to this day both in Israel and among mankind you have made a name for yourself.
21 You
Phrases
Cross References
Exodus 6:6
Tell the sons of Israel: 'I am Jehovah. I will bring you out from under the oppression of the Egyptians. I will free you from slavery! I will rescue you with my powerful arm and with mighty acts of judgment.'
Deuteronomy 26:8
Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm and with great terror and with signs and wonders.
1 Chronicles 17:21
Who is like your people Israel? Israel is the one nation on earth who's God went out to redeem a people. You redeemed your people from Egypt. You make a name for yourself, and perform great and awesome wonders by driving out nations from before your people.
Exodus 6:1
Jehovah said to Moses: Now you will see what I will do to Pharaoh. I will show him my power. He will let my people go! I will show him my power, and he will throw them out of his country.
Exodus 13:9
This festival will be like a mark on your hand. It will be a reminder on your forehead that the teachings of Jehovah are always to be a part of your conversation! Jehovah used his mighty hand to bring you out of Egypt.
Exodus 13:14
In the future when your children ask you, 'What does this mean?' tell them: 'Jehovah used his mighty hand to bring us out of slavery in Egypt.''
Deuteronomy 4:34
Has God attempted to take a nation from the middle of another nation? Has he done this by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by great terrors? Yes, and by the use of his great power! Jehovah your God did all this for you in Egypt before your very eyes!
1 Kings 8:42
For they will have news of your great name and your strong hand and your out-stretched arm. When he comes to pray in this house:
Psalm 89:8-10
O Jehovah God of hosts, who is like You, O mighty Jehovah? Your faithfulness also surrounds you.
Psalm 105:37
He brought Israel out with silver and gold, and no one among his tribes stumbled.
Psalm 105:43
He brought his people out with joy, his chosen ones with a song of joy.
Psalm 106:8-11
Nevertheless he saved them for the sake of his name that he might make his power known.
Psalm 136:11-12
And brought Israel out from their midst, for his loving kindness is everlasting.