Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lo! I, am Yahweh, God of all flesh, - For me, is any thing too wonderful?

New American Standard Bible

“Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?”

King James Version

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Holman Bible

“Look, I am Yahweh, the God of all flesh. Is anything too difficult for Me?

International Standard Version

"Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?"

A Conservative Version

Behold, I am LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for me?

American Standard Version

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Amplified

“Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is there anything too difficult for Me?”

Bible in Basic English

See, I am the Lord, the God of all flesh: is there anything so hard that I am unable to do it?

Darby Translation

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Julia Smith Translation

Behold, I am Jehovah, God of all flesh: is there any word separated from me?

King James 2000

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Lexham Expanded Bible

"Look, I [am] Yahweh, [the] God of all flesh; is {anything} too difficult for me?"

Modern King James verseion

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Behold, I am the LORD God of all flesh, is there anything then too hard for me?'

NET Bible

"I am the Lord, the God of all humankind. There is, indeed, nothing too difficult for me.

New Heart English Bible

"Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there anything too difficult for me?

Webster

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

World English Bible

Behold, I am Yahweh, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Youngs Literal Translation

Lo, I am Jehovah, God of all flesh: For Me is anything too wonderful?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am the Lord

Usage: 0

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of all flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

26 Then came the word of Yahweh, unto Jeremiah, saying: - 27 Lo! I, am Yahweh, God of all flesh, - For me, is any thing too wonderful? 28 Therefore, Thus, saith Yahweh, - Behold me! giving this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall capture it;



Cross References

Numbers 16:22

And they fell upon their faces and said, O GOD, the God of the spirits of all flesh, - shall, one man, sin, and against all the assembly, wilt thou he wroth.

Jeremiah 32:17

Alas! My Lord, Yahweh! Lo! thou thyself, didst make the heavens, and the earth, by thy great might, and by thine outstretched arm, - There is nothing, too wonderful for thee:

Matthew 19:26

And, looking intently, Jesus said unto them - With men, this is, impossible, but, with God, all things are possible.

Numbers 27:16

Let Yahweh, God of the spirits of all flesh, appoint a man over the assembly;

Psalm 65:2

Thou hearer of prayer! Unto thee, shall all flesh come.

Isaiah 64:8

But, now, O Yahweh, our father, thou art, - We are the clay, and, thou, art our potter, Yea the work of thy hand, are we all:

Luke 3:6

And all flesh shall see the salvation of God.

John 17:2

Even as thou gavest him authority over all flesh, that, as touching whatsoever thou hast given him, he might give unto them, life age-abiding.

Romans 3:29-30

Or, is God the God, of Jews only, and not of the nations also? Yea! of the nations also: -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain