Parallel Verses

Julia Smith Translation

For the sons of Judah did evil in mine eyes, says Jehovah; they set, their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it,

New American Standard Bible

For the sons of Judah have done that which is evil in My sight,” declares the Lord, “they have set their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.

King James Version

For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.

Holman Bible

“For the Judeans have done what is evil in My sight.” This is the Lord’s declaration. “They have set up their detestable things in the house that is called by My name and defiled it.

International Standard Version

"For the people of Judah have done evil in my eyes," declares the LORD. "They have put their detestable idols in the house that is called by my name in order to defile it.

A Conservative Version

For the sons of Judah have done that which is evil in my sight, says LORD. They have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

American Standard Version

For the children of Judah have done that which is evil in my sight, saith Jehovah: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

Amplified

For the children of Judah have done evil in My sight,” says the Lord; “they have set their disgusting and shamefully vile things in the house which is called by My Name, to defile it.

Bible in Basic English

For the children of Judah have done what is evil in my eyes, says the Lord: they have put their disgusting images in the house which is named by my name, making it unclean.

Darby Translation

For the children of Judah have done evil in my sight, saith Jehovah; they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

King James 2000

For the children of Judah have done evil in my sight, says the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.

Lexham Expanded Bible

For the people of Judah have done evil in my eyes," {declares} Yahweh, "They have set their abominations in the house that is called {by my name}, to defile it.

Modern King James verseion

For the sons of Judah have done evil in My sight, says Jehovah. They have set their abominations in the house which is called by My name, in order to defile it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the children of Judah have done evil in my sight, sayeth the LORD. They have set up their abominations, in the house that hath my name, and have defiled it.

NET Bible

The Lord says, "I have rejected them because the people of Judah have done what I consider evil. They have set up their disgusting idols in the temple which I have claimed for my own and have defiled it.

New Heart English Bible

"For the children of Judah have done that which is evil in my sight," says the LORD: "they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

The Emphasized Bible

For the sons of Judah, have done, that which was wicked in mine eyes, Declareth Yahweh, - They have set their abominations in the house whereon my Name hath been called to defile it;

Webster

For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.

World English Bible

For the children of Judah have done that which is evil in my sight, says Yahweh: they have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it.

Youngs Literal Translation

For the sons of Judah Have done the evil thing in Mine eyes, An affirmation of Jehovah, They have set their abominations in the house On which My name is called -- to defile it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

in my sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

to pollute
טמא 
Tame' 
Usage: 162

Context Readings

A Lament For Disobedient Judah

29 Shave thy consecration and cast away, and lift up a lamentation upon the lips; for Jehovah rejected and cast out the generation of his wrath. 30 For the sons of Judah did evil in mine eyes, says Jehovah; they set, their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it, 31 And they built heights to Tophet which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in fire; which I commanded not, and it came not upon my heart.



Cross References

Jeremiah 32:34

And they will set their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it

Ezekiel 7:20

The matter of his ornament they set for pride; and they made the images of their abominations, their abominable things upon it: for this I gave it to them for uncleanness.

2 Kings 21:4

And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name.

2 Kings 21:7

And he will set up a carved thing of the image which he made in the house, of which Jehovah said to David and to Solomon his son, In this house and in Jerusalem which I chose from all the tribes of Israel, I will set my name forever:

2 Chronicles 33:4-5

And he built altars in the house of Jehovah, which Jehovah said, In Jerusalem shall be my name forever.

2 Chronicles 33:7

And he will set up a carved image, the likeness which he made in the house of God, of which God said to David and to Solomon his son, In this house and in Jerusalem which I chose from all the tribes of Israel, I will set my name forever.

Daniel 9:27

And he made strong the covenant to many one week: and half the week he shall cause the sacrifice and gift to cease, and upon the wing of abominations laying waste, even to the completion, and that determined shall be poured upon the desolation.

2 Kings 23:4-6

And the king will command Hilkiah the great priest and the priests of the second rank, and the watchers of the threshold to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels being made for Baal and for the image, and for all the army of the heavens: and they will burn them without Jerusalem in the fields of Kidron, and he lifted up their dust to the house of God.

2 Kings 23:12

And the altars which were upon the roof of the upper chamber of Ahaz which the kings of Judah made, and the altars which Manasseh made in the two enclosures of the house of Jehovah, the king broke down, and he will break in pieces from thence, and cast their dust into the torrent Kidron.

2 Chronicles 33:15

And he will remove the strange gods and the likeness from the house of Jehovah, and all the altars which he built in the mountain of the house of Jehovah, and in Jerusalem, and he will cast without to the city.

Jeremiah 23:11

For also the prophets, also the priests were polluted; also in my house I found their evil, says Jehovah.

Ezekiel 8:5-17

And he said to me, Son of man, lift up now thine eyes the way of the north. And I lifter up mine eyes the way of the north, and behold, from the north at the gate of the altar this image of jealousy in the entrance.

Ezekiel 43:7-8

And he will say to me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I shall dwell there in the midst of the sons of Israel forever, and the house of Israel shall no more defile my holy name, they and their kings by their fornication, and by the corpses of their kings in their heights.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain