Parallel Verses

New American Standard Bible

But they said, “We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, ‘You shall not drink wine, you or your sons, forever.

King James Version

But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:

Holman Bible

But they replied, “We do not drink wine, for Jonadab, son of our ancestor Rechab, commanded: ‘You and your sons must never drink wine.

International Standard Version

But they said, "We won't drink wine, because our ancestor, Rechab's son Jonadab commanded us: "You and your descendants are never to drink wine!

A Conservative Version

But they said, We will drink no wine. For Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons, forever.

American Standard Version

But they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons, for ever:

Amplified

But they said, “We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us: ‘You shall not drink wine, neither you nor your sons, forever.

Bible in Basic English

But they said, We will take no wine: for Jonadab, the son of Rechab our father, gave us orders, saying, You are to take no wine, you or your sons, for ever:

Darby Translation

And they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, ye nor your sons for ever;

Julia Smith Translation

And they will say, We shall not drink wine: for Jonadab, son of Rechab our father, commanded to us, saying, Ye shall not drink wine, ye and your sons even to forever.

King James 2000

But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, You shall drink no wine, neither you, nor your sons forever:

Lexham Expanded Bible

But they answered, "We will not drink wine, for Jonadab, the son of Rechab, our ancestor, commanded us, {saying}, 'You shall not drink wine, you or your children, {forever}.

Modern King James verseion

But they said, We will drink no wine, for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, You shall drink no wine, you nor your sons forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they said, "We drink no wine, for Jonadab the

NET Bible

But they answered, "We do not drink wine because our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us not to. He told us, 'You and your children must never drink wine.

New Heart English Bible

But they said, "We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, 'You shall drink no wine, neither you, nor your sons, forever:

The Emphasized Bible

Then said they, - We will not drink wine, - for Jonadab son of Rechab, our father, laid command upon us, saying, Ye shall not drink wine, ye, nor your sons, unto times age-abiding;

Webster

But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:

World English Bible

But they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, You shall drink no wine, neither you, nor your sons, forever:

Youngs Literal Translation

And they say, 'We do not drink wine: for Jonadab son of Rechab, our father, charged us, saying, Ye do not drink wine, ye and your sons -- unto the age;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We will drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

no wine
יין 
Yayin 
יין 
Yayin 
Usage: 140
Usage: 140

יונדב 
Yawnadab 
Usage: 8

of Rechab
רכב 
Rekab 
Usage: 13

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

us, saying

Usage: 0

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Faithfulness Of The Rechabites

5 and I set before the sons of the house of the Rechabites pots full of wine and cups, and I said unto them, Drink wine. 6 But they said, “We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, ‘You shall not drink wine, you or your sons, forever. 7 neither shall ye build a house, nor sow seed, nor plant a vineyard, nor have any: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye are strangers.

Cross References

2 Kings 10:15

And when he had departed from there, he met Jehonadab, the son of Rechab; and after he saluted him, he said to him, Is thy heart right as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it is, give me thy hand. And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.

Leviticus 10:9

Do not drink wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee when ye go into the tabernacle of the testimony, lest ye die; it shall be a perpetual statute throughout your generations;

Luke 1:15

For he shall be great in the sight of the Lord and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.

Judges 13:7

but he said unto me, Behold, thou shalt conceive and bear a son, and now drink no wine nor strong drink, neither eat any unclean thing; for the child shall be a Nazarite to God from the womb to the day of his death.

Judges 13:14

She may not eat of any thing that comes of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing; all that I commanded her let her keep.

1 Chronicles 2:55

And the families of the scribes who dwelt at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, and Suchathites. These are the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.

Genesis 25:27

And the boys grew, and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was an upright man, remaining in the tents.

Genesis 36:7

For their riches were more than that they might dwell together, and the land in which they were strangers could not bear them because of their livestock.

Exodus 20:12

Honour thy father and thy mother that thy days may be lengthened upon the land which the LORD thy God gives thee.

Leviticus 23:42-43

Ye shall dwell in tabernacles seven days; all that are natural of Israel shall dwell in booths,

Numbers 6:2-5

Speak unto the sons of Israel and say unto them, When either man or woman shall separate themselves to vow a vow of a Nazarite, to dedicate themselves unto the LORD,

2 Kings 10:23

And Jehu went with Jehonadab the son of Rechab, into the house of Baal and said unto the servants of Baal, Search and make sure that none of the slaves of the LORD are here with you, but only the servants of Baal.

1 Chronicles 16:19

when ye were but few in number, and strangers in it.

Nehemiah 8:14-16

And they found written in the law, which the LORD had commanded by Moses, that the sons of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month

Psalm 105:12

when they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.

Jeremiah 35:10

But we have dwelt in tents and have obeyed and done according to all that Jonadab our father commanded us.

1 Corinthians 7:26-31

I hold, therefore, this to be good because of the present distress, that it is good for a man to be thus:

Ephesians 6:2-3

Honour thy father and mother (which is the first commandment with a promise),

Hebrews 11:9-13

By faith he sojourned in the promised land, as in a strange country, dwelling in booths with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise;

1 Peter 2:11

Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from the carnal desires which war against the soul

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain