Yet no man was abashed thereof, or rent his clothes: neither the king himself, nor his servants, though they heard all these words.

{To the Chanter, of David the servant of the Lord} My heart showeth me the wickedness of the ungodly, that there is no fear of God before his eyes.

Now when they had heard all the words, they were abashed one upon another, and said unto Baruch, "We will certify the king of all these words."

When Ahab heard those words, he rent his clothes and put sackcloth about his flesh and fasted, and lay in sack and went comfortless.

Then king Hezekiah heard that, he rent his clothes and put on sackcloth, and went into the house of the LORD.

They have devised mischief, and communed among themselves how they may lay snares. "Tush," say they, "Who shall see them?"

So came Eliakim, Hilkiah's son the President, Shebna the Scribe, and Joah, Asaph's son the Secretary, unto Hezekiah with rent clothes, and told him the words of Rabshakeh.

And the tidings came unto the king of Nineveh, which arose out of his seat, and did his apparel off and put on sackcloth, and sat him down in ashes.

And when Reuben came again unto the pit and found not Joseph there, he rent his clothes,

And the king, as soon as he had heard the words of the book of the law, he rent his clothes

And when the king had heard the words of the law, he tare his clothes,

As for shame, thou hast set it aside - else wouldest thou not make so many words before God.

LORD, when thine hand is lift up to strike, they see it not: but they shall see it, and be confounded, when thou shalt devour them with the wrath of the people, and with the fire of thine enemies.

Where as thou, O LORD, lookest only upon faith and truth. Thou hast scourged them, but they took no repentance: thou hast corrected them for amendment, but they refused thy correction. They made their faces harder than stone, and would not amend.

The men of Nineveh shall rise at the day of judgment with this nation, and condemn them: for they amended at the preaching of Jonah. And behold, a greater than Jonah is here.

"There is no fear of God before their eyes."

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

General references

Bible References

Nor rent

Where as thou, O LORD, lookest only upon faith and truth. Thou hast scourged them, but they took no repentance: thou hast corrected them for amendment, but they refused thy correction. They made their faces harder than stone, and would not amend.
When Ahab heard those words, he rent his clothes and put sackcloth about his flesh and fasted, and lay in sack and went comfortless.
Then king Hezekiah heard that, he rent his clothes and put on sackcloth, and went into the house of the LORD.
And the king, as soon as he had heard the words of the book of the law, he rent his clothes
And when the king had heard the words of the law, he tare his clothes,
So came Eliakim, Hilkiah's son the President, Shebna the Scribe, and Joah, Asaph's son the Secretary, unto Hezekiah with rent clothes, and told him the words of Rabshakeh.
When Hezekiah heard that, he rent his clothes, put on sackcloth, and went in to the temple of the LORD.
And the tidings came unto the king of Nineveh, which arose out of his seat, and did his apparel off and put on sackcloth, and sat him down in ashes.
The men of Nineveh shall rise at the day of judgment with this nation, and condemn them: for they amended at the preaching of Jonah. And behold, a greater than Jonah is here.

General references

And Jacob rent his clothes, and put sackcloth about his loins, and sorrowed for his son a long season.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation