Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh, 'Surely this city will be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he will capture it.'"
New American Standard Bible
Thus says the Lord, ‘This city will certainly be
King James Version
Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it.
Holman Bible
This is what the Lord says: ‘This city will most certainly be handed over to the king of Babylon’s army,
International Standard Version
This is what the LORD says: "This city will surely be given to the army of the king of Babylon, and he will capture it.'"
A Conservative Version
Thus says LORD: This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.
Amplified
Thus says the Lord, ‘This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon and he will take it.’”
Bible in Basic English
The Lord has said, This town will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, and he will take it.
Darby Translation
Thus saith Jehovah: This city shall certainly be given into the hand of the king of Babylon's army, and he shall take it.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, Being given, this city shall be given into the hand of the army of the king of Babel, and he took it.
King James 2000
Thus says the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it.
Modern King James verseion
So says Jehovah: This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, and he shall capture it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus sayeth the LORD: This city, no doubt, must be delivered into the power of the king of Babylon, and he also shall win it."
NET Bible
They had also heard him say, "The Lord says, 'This city will certainly be handed over to the army of the king of Babylon. They will capture it.'"
New Heart English Bible
Thus says the LORD, 'This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.'"
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, - This city shall surely be given, into the hand of the force of the king of Babylon, and he shall capture it.
Webster
Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it.
World English Bible
Thus says Yahweh, This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he shall take it.
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah: This city is certainly given into the hand of the force of the king of Babylon, and he hath captured it.'
Interlinear
Nathan
Nathan
Yad
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 38:3
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Is Thrown Into The Pit Of Malchiah
2 "Thus says Yahweh, 'The [one who] stays in this city will die by the sword, by the famine, and by the plague. But the [one who] goes out to the Chaldeans will live. And his life will be for him as booty, and he will live.' 3 Thus says Yahweh, 'Surely this city will be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he will capture it.'" 4 Then the officials said to the king, "Please, this man must be killed, {because} he [is] making slack the hands of {the soldiers} who are left in this city, and the hands of all the people, by speaking to them words like these, for this man [is] not seeking for welfare to this people, {but only} for harm."
Cross References
Jeremiah 21:10
For I have set my face against this city for evil and not for good," {declares} Yahweh. It will be given into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire." '
Jeremiah 32:3-5
where Zedekiah, the king of Judah, had confined him, {saying}, "Why [are] you prophesying, {saying}, 'Thus says Yahweh, "Look, I [am] going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it,