Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh, 'The [one who] stays in this city will die by the sword, by the famine, and by the plague. But the [one who] goes out to the Chaldeans will live. And his life will be for him as booty, and he will live.'
New American Standard Bible
“Thus says the Lord, ‘He who
King James Version
Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live.
Holman Bible
“This is what the Lord says: ‘Whoever stays in this city will die by the sword, famine, and plague, but whoever surrenders to the Chaldeans will live. He will keep his life like the spoils of war and will live.’
International Standard Version
"This is what the LORD says: "Whoever stays in this city will die by the sword, by famine, and by the plague, but the one who goes over to the Chaldeans will live. His life will be spared, and he will live.'
A Conservative Version
Thus says LORD: He who abides in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, but he who goes forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be to him for a prey, and he shall live.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, He that abideth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be unto him for a prey, and he shall live.
Amplified
“So says the Lord, ‘He who remains in this city will die by the sword, by famine, and by virulent disease (pestilence), but he who goes out to the Chaldeans [of Babylon] will live and have his [own] life as a reward and stay alive.’
Bible in Basic English
These are the words of the Lord: Whoever goes on living in this town will come to his death by the sword or through need of food or by disease: but whoever goes out to the Chaldaeans will keep his life out of the power of the attackers and be safe.
Darby Translation
Thus saith Jehovah: He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; and he shall have his life for a prey, and shall live.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, He dwelling in this city shall die by the sword, by the famine, and by death; and he going forth to the Chaldeans shall live; and his soul was to him for booty, and he lived.
King James 2000
Thus says the LORD, He that remains in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goes forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prize, and shall live.
Modern King James verseion
So says Jehovah, He who remains in this city shall die by the sword, by the famine, and by the plague. But he who goes out to the Chaldeans shall live; for he shall have his life as a prize, and shall live.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus sayeth the LORD: Whoso remaineth in this city shall perish, either with the sword, with hunger or with pestilence: But whoso falleth unto the Chaldeans, shall escape, winning his soul for a prey, and shall live.
NET Bible
"The Lord says, 'Those who stay in this city will die in battle or of starvation or disease. Those who leave the city and surrender to the Babylonians will live. They will escape with their lives.'"
New Heart English Bible
"Thus says the LORD, 'He who remains in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he who goes forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be to him for a prey, and he shall live.'
The Emphasized Bible
Thus saith Yahweh, He that remaineth in this city shall die, by sword by famine, or by pestilence, - whereas, he that goeth forth unto the Chaldeans, shall live, so shall he have his life for a spoil, and shall live.
Webster
Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live.
World English Bible
Thus says Yahweh, He who remains in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he who goes forth to the Chaldeans shall live, and his life shall be to him for a prey, and he shall live.
Youngs Literal Translation
'Thus said Jehovah: He who is remaining in this city dieth, by sword, by famine, and by pestilence, and he who is going forth unto the Chaldeans liveth, and his soul hath been to him for a prey, and he liveth.
Interlinear
Yashab
Muwth
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 38:2
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Is Thrown Into The Pit Of Malchiah
1 Now Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashhur, and Jehucal the son of Shelemiah, and Pashhur the son of Malchiah heard the words that Jeremiah [was] saying to all the people, {saying}, 2 "Thus says Yahweh, 'The [one who] stays in this city will die by the sword, by the famine, and by the plague. But the [one who] goes out to the Chaldeans will live. And his life will be for him as booty, and he will live.' 3 Thus says Yahweh, 'Surely this city will be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he will capture it.'"
Phrases
Cross References
Jeremiah 34:17
"{Therefore} thus says Yahweh, 'You have not listened to me to proclaim release each one to his fellow countryman and each one to his neighbor. Look, I [am] going to proclaim to you a release,' {declares} Yahweh, 'to the sword, to the plague, and to the famine, and I will make you a terror to all the kingdoms of the earth.
Jeremiah 39:18
For surely I will save you, and you will not fall by the sword. But your life will be for you as booty because you have trusted in me," {declares} Yahweh.'"
Jeremiah 45:5
And you, [do] you seek great [things] for yourself? [Do] not seek [great things], for look, I [am] about to bring disaster upon all flesh," {declares} Yahweh, "but to you I will give your life as booty in all the places where you may go." '"
Jeremiah 42:17
So all the people who {are determined} to go [to] Egypt to dwell as aliens there will die by the sword, by the famine, and by the plague, and there will not be for them an escapee or a survivor from the disaster that I [am] bringing upon them."
Jeremiah 21:8-9
"And to this people you shall say, 'Thus says Yahweh, "Look, I [am] setting {before you} the way of life and the way of death.
Jeremiah 24:8
But like the bad figs that cannot be eaten because of [their] bad quality--for thus says Yahweh--so I will treat Zedekiah the king of Judah, and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt.
Jeremiah 27:13
Why should you die--you and your people--by the sword, by the famine, and by the plague, as Yahweh has spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?
Jeremiah 29:18
And I will pursue them with the sword, with the famine, and with the plague, and I will make them a terror to all the kingdoms of the earth, a curse, and a horror, and [an object of] hissing, and a disgrace among all the nations to which I have driven them,
Jeremiah 38:17-23
Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel, 'If only you will go surrender to the officials of the king of Babylon, then {you} will live, and this city will not be burned with fire, and you will live, you and your house.
Jeremiah 42:22
Now then, certainly you must know that by the sword, by the famine, and by the plague you will die in the place where you desire to go, to dwell as aliens there."
Jeremiah 44:13
So I will punish those who live in the land of Egypt just as I have punished Jerusalem, with the sword, with the famine, and with the plague.
Ezekiel 5:12-17
A third of you will die because of the plague, and because of the famine they will perish in the midst of you, and a third will fall through the sword around you, and a third I will scatter to every direction of the wind, and I will draw [the] sword behind them.
Ezekiel 6:11
Thus says the Lord Yahweh: 'Clap your hand and stamp with your foot, and say, "Alas, for all of the detestable things of the evil of the house of Israel, {because of which} they will fall with the sword, with the famine, and with the plague.
Ezekiel 7:15
The sword {is outside}, and the plague and the famine {are inside}; [the one] who [is] in the field will die by the sword, and [the one] who [is] in the city, famine and plague will devour him.
Ezekiel 14:21
For thus says the Lord Yahweh: "How much more when I send my four punishments--the evil sword, and famine, and fierce animal, and a plague--to Jerusalem to cut it off, [both] human and animal!
Matthew 24:7-8
For nation will rise up against nation and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in [various] places.
Revelation 6:4-8
And another horse came out, fiery red, and it was granted to the one seated on it to take peace from the earth, and that they would slaughter one another, and a large sword was given to him.