Parallel Verses

Modern King James verseion

Like watchmen of a field, they are against her all around; because she rebelled against Me, says Jehovah.

New American Standard Bible

‘Like watchmen of a field they are against her round about,
Because she has rebelled against Me,’ declares the Lord.

King James Version

As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.

Holman Bible

They have her surrounded
like those who guard a field,
because she has rebelled against Me.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

They have surrounded her like those guarding a field because they have rebelled against me,'" declares the LORD.

American Standard Version

As keepers of a field are they against her round about, because she hath been rebellious against me, saith Jehovah.

Amplified


‘Like watchmen of a field they are against her on all sides,
Because she has rebelled against Me,’ says the Lord.

Bible in Basic English

Like keepers of a field they are against her on every side; because she has been fighting against me, says the Lord.

Darby Translation

As keepers of a field are they against her round about; for she hath been rebellious against me, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

As watching a field they were against her from round about; for she embittered against me, says Jehovah.

King James 2000

Like keepers of a field, are they against her round about; because she has been rebellious against me, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Like watchers of a field they were against her from all around, because she has rebelled against me," {declares} Yahweh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall give them warning in every place, like as the watchmen in the field. For they have provoked me to wrath, sayeth the LORD.

NET Bible

They will surround Jerusalem like men guarding a field because they have rebelled against me," says the Lord.

New Heart English Bible

As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,'" says the LORD.

The Emphasized Bible

As the keepers of a field, have they come against her round about, - For against me, hath she rebelled, Declareth Yahweh.

Webster

As keepers of a field they are against her on all sides; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.

World English Bible

As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,'" says Yahweh.

Youngs Literal Translation

As the keepers of a field They have been against her round about, For with Me she hath been rebellious, An affirmation of Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As keepers
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

of a field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

American

Context Readings

An Invasion From The North

16 Tell it to the nations: Behold! proclaim against Jerusalem! Besiegers are going to come from a distant land; and they will set their voice against the cities of Judah. 17 Like watchmen of a field, they are against her all around; because she rebelled against Me, says Jehovah. 18 Your way and your doings have brought these things on you; this is your evil, because it is bitter, because it reaches to your heart.



Cross References

Jeremiah 5:23

But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and are gone.

2 Kings 25:1-4

And it happened in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, Nebuchadnezzar king of Babylon came. He and all his army came against Jerusalem and pitched against it, and built a siege-mound all around it.

Nehemiah 9:26

But they were disobedient and rebelled against You, and cast Your Law behind their backs. And they killed Your prophets who testified against them to turn them to You, and they worked great blasphemies.

Nehemiah 9:30

And many years You had patience with them, and testified against them by Your Spirit, by Your prophets, but they would not give ear. And You gave them into the hand of the people of the lands.

Isaiah 1:8

And the daughter of Zion is left a booth in a vineyard, like a hut in a garden of cucumbers, like a besieged city.

Isaiah 1:20-23

but if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword; for the mouth of Jehovah has spoken.

Isaiah 30:9

that this is a rebellious people, lying sons. They are sons who will not hear the Law of Jehovah;

Jeremiah 6:2-3

I will destroy the daughter of Zion, the beautiful and tender one.

Lamentations 1:8

Jerusalem has grievously sinned, therefore she has been removed. All knowing her despise her because they saw her nakedness; yea, she sighs and turns backward.

Lamentations 1:18

Jehovah is righteous, for I have rebelled against His command. I beseech you, all peoples, hear and behold my sorrow. My virgins and my young men went into exile.

Ezekiel 2:3-7

And He said to me, Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to the nations, the rebelling ones who have rebelled against Me; they and their fathers have sinned against Me, to this day.

Daniel 9:7-19

O Lord, righteousness belongs to You, but to us the shame of our faces, as it is today to the men of Judah and to the people of Jerusalem, and to all Israel who are near and who are afar off, through all the countries where You have driven them because of their sin which they have sinned against You.

Luke 19:43-44

For the days will come on you that your enemies will raise up a rampart to you, and will surround you, and will keep you in on every side.

Luke 21:20-24

And when you see Jerusalem compassed with armies, then know that its destruction has come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain