Parallel Verses
The Emphasized Bible
I beheld, The earth; and lo! it was waste and wild, - The heavens also and their light was not:
New American Standard Bible
And to the heavens, and they had no light.
King James Version
I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Holman Bible
and it was formless and empty.
I looked to the heavens,
and their light was gone.
International Standard Version
I looked at the earth, and it was formless and void, at the heavens, and there was no light there.
American Standard Version
I beheld the earth, and, lo, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Amplified
I looked at the earth [in my vision], and behold, it was [as at the time of creation] formless and void;
And to the heavens, and they had no light.
Bible in Basic English
Looking at the earth, I saw that it was waste and without form; and to the heavens, that they had no light.
Darby Translation
I beheld the earth, and lo, it was waste and empty; and the heavens, and they had no light.
Julia Smith Translation
I saw the earth, and behold, emptiness and a void; and to the heavens, and no lights.
King James 2000
I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Lexham Expanded Bible
I looked at the earth, and behold, it was wasteland and emptiness, and to the heavens, and [they were] without their light.
Modern King James verseion
I looked on the earth, and, lo, it was without form and void; and the heavens, and they had no light.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have looked upon the earth, and see, it is waste and void. I looked toward heaven, and it had no shine.
NET Bible
"I looked at the land and saw that it was an empty wasteland. I looked up at the sky, and its light had vanished.
New Heart English Bible
I saw the earth, and, behold, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Webster
I beheld the earth, and lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
World English Bible
I saw the earth, and, behold, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Youngs Literal Translation
I looked to the land, and lo, waste and void, And unto the heavens, and their light is not.
Interlinear
Ra'ah
Tohuw
References
Fausets
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 4:23
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
22 Surely, perverse, is my people Me, have they not known, Foolish sons, they are, Yea without understanding, they are: Wise, they are to commit wickedness, But how to do well, they know not! 23 I beheld, The earth; and lo! it was waste and wild, - The heavens also and their light was not: 24 I beheld, The mountains, and lo! they were trembling, - And all the hills, had been violently moved:
Names
Cross References
Genesis 1:2
Now, the earth, had become waste and wild, and darkness, was on the face of the roaring deep, - but, the Spirit of God, was brooding on the face of the waters,
Isaiah 5:30
Yea he will growl at him in that day, like the growling of the sea, - Though he look hard for the land, lo! the darkness of distress, Yea the light, hath grown dark in its clouds!
Isaiah 13:10
For the stars of the heavens and their constellations, shall not flash forth their light, - Obscured shall be the sun in his going forth, And the moon, shall not shed her light.
Matthew 24:29
But, straightway after the tribulation of those days, the sun, will be darkened, and, the moon, will not give her brightness, and, the stars, will fall from heaven, - and, the powers of the heavens, will be shaken;
Mark 13:24-25
But, in those days, after that tribulation, the sun, shall be darkened, and, the moon, will not give her brightness,
Luke 21:25-26
And there will he signs in sun, and moon, and stars, and, on the earth, anguish of nations in embarrassment - sea and surge resounding, -
Isaiah 24:19-23
The earth breaketh, breaketh, - The earth crasheth, crasheth, The earth tottereth, tottereth;
Jeremiah 9:10
Over the mountains, will I take up a weeping and wailing, And over the oases of the desert, a dirge, For they have been burned, so that no man passeth through, Neither have men heard the lowing of cattle, - Both the bird of the heavens and the beast have fled, have gone their way:
Ezekiel 32:7-8
And when I quench thee, I will cover the heavens, And obscure their stars, - The sun - with a cloud, will I cover, And the moon shall not shed her light;
Joel 2:10
Before him, hath quaked the earth, have trembled the heavens, - the sun and the moon, have become dark, and, the stars, have withdrawn their shining;
Joel 2:30-31
And I will set forth wonders in the heavens, and in the earth, - blood, and fire, and columns of smoke:
Joel 3:15-16
The sun and the moon, have become dark, - and, the stars, have withdrawn their shining,
Amos 8:9
Yea it shall come to pass, in that day, Declareth My Lord, Yahweh, that I will cause the sun to go in at high noon, - and will darken the earth on a day of brightness.!
Matthew 24:35
The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall, in nowise, pass away.
Acts 2:19-20
And I will set forth wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath, - blood and fire and vapour of smoke:
Revelation 20:11
And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.