Parallel Verses

The Emphasized Bible

I beheld, The mountains, and lo! they were trembling, - And all the hills, had been violently moved:

New American Standard Bible

I looked on the mountains, and behold, they were quaking,
And all the hills moved to and fro.

King James Version

I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.

Holman Bible

I looked at the mountains,
and they were quaking;
all the hills shook.

International Standard Version

I looked at the mountains; they were quaking, and all the hills moved back and forth.

American Standard Version

I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved to and fro.

Amplified


I looked at the mountains, and behold, they were trembling,
And all the hills moved back and forth.

Bible in Basic English

Looking at the mountains, I saw them shaking, and all the hills were moved about.

Darby Translation

I beheld the mountains, and lo, they trembled, and all the hills shook violently.

Julia Smith Translation

I saw the mountains, and behold them trembling, and all the hills were shaken.

King James 2000

I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved to and fro.

Lexham Expanded Bible

I looked at the mountains, and behold, they were quaking, and all of the hills were jolted to and fro.

Modern King James verseion

I looked on the mountains, and, lo, they quaked; and all the hills were shaken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I beheld the mountains, and they tremble, and all the hills were in a fear.

NET Bible

I looked at the mountains and saw that they were shaking. All the hills were swaying back and forth!

New Heart English Bible

I saw the mountains, and behold, they trembled, and all the hills moved back and forth.

Webster

I beheld the mountains, and lo, they trembled, and all the hills moved lightly.

World English Bible

I saw the mountains, and behold, they trembled, and all the hills moved back and forth.

Youngs Literal Translation

I have looked to the mountains, And lo, they are trembling. And all the hills moved themselves lightly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I beheld
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

and, lo, they trembled
רעשׁ 
Ra`ash 
Usage: 30

and all the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

Verse Info

Context Readings

An Invasion From The North

23 I beheld, The earth; and lo! it was waste and wild, - The heavens also and their light was not: 24 I beheld, The mountains, and lo! they were trembling, - And all the hills, had been violently moved: 25 I beheld, And lo! there was no human being, - Yea, all the birds of the heavens! had fled:

Cross References

Isaiah 5:25

For this cause, did the anger of Yahweh kindle upon his own people, And he stretched out his hand against them and smote them - So that the mountains, trembled, And, their dead bodies, served, for fuel in the midst of the streets. For all this, hath his anger, not turned back, But still, is his hand outstretched,

Ezekiel 38:20

Then shall tremble before me The fishes of the sea, and The bird of the heavens and The wild beast of the field, and Every creeping thing that creepeth on the ground, and All the men we are on the face of the ground, - and The mountains is hall be torn asunder and The steep places I shall sink down I, and Every wall to the earth, shall be thrown.

Jeremiah 10:10

But, Yahweh, is God in truth, He, is a God that, liveth, And a King of times age-abiding, - At his anger, quaketh the earth, And nations cannot endure his wrath.

Judges 5:4-5

O Yahweh! When thou didst come forth out of Seir, When thou didst march along out of the field of Edom, Earth, trembled, Heaven also, poured forth, - Yea, dark clouds, poured forth waters;

1 Kings 19:11

And he said - Go forth to-morrow, and stand in the mountain, before Yahweh. And lo! Yahweh, passing by, and a great and strong wind - rending the mountains, and breaking in pieces the crags, before Yahweh, Not, in the wind, was, Yahweh, - And, after the wind, an, earthquake, Not, in the earthquake, was, Yahweh;

Psalm 18:7

Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.

Psalm 77:18

The, voice of thy thunder, was in the whirlwind, Thy lightnings illumined the world, The earth, trembled and quaked;

Psalm 97:4

His lightnings, have illumined, the world, The earth, hath seen, and hath trembled;

Psalm 114:4-7

The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?

Jeremiah 8:16

From Dan, was heard the snorting of his horses At the sound of the neighing of his chargers, the whole land trembled, - Yea they came in and did sat up The land and the fulness thereof, The city, and them who were dwelling therein.

Micah 1:4

Then shall the mountains be melted beneath him, and, the valleys, be cleft, - as wax before the fire, as waters poured out in a steep place.

Nahum 1:5-6

Mountains, have trembled because of him, and, the hills, have melted, - and the earth, hath lifted itself up, at his presence, the world also, and all who dwell therein.

Habakkuk 3:6

He hath stood and measured the earth, he hath looked, and caused nations to tremble, and, scattered as dust, are the perpetual mountains, and, sunk, are the age-abiding hills, - Forthgoings age-abiding, are his.

Habakkuk 3:10

The mountains, have seen thee - they tremble, a downpour of waters, hath passed along, - the roaring deep, hath given forth, his voice, on high - his hand, hath he uplifted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain