Parallel Verses

New American Standard Bible

For thus says the Lord,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not execute a complete destruction.

King James Version

For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.

Holman Bible

For this is what the Lord says:

The whole land will be a desolation,
but I will not finish it off.

International Standard Version

For this is what the LORD says: "The entire land will be devastated, but I won't completely destroy it.

American Standard Version

For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.

Amplified


Therefore says the Lord,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not cause total destruction.

Bible in Basic English

For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.

Darby Translation

For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah, All the earth shall be a desert; and I will not make a completion.

King James 2000

For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh, "All of the land will be a desolation, yet I will not make a complete desolation.

Modern King James verseion

For so Jehovah has said, The whole land shall be desolate, yet I will not make a full end.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus hath the LORD said, "The whole land shall be desolate, yet will I not then have done.

NET Bible

All this will happen because the Lord said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it.

New Heart English Bible

For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.

The Emphasized Bible

For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.

Webster

For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.

World English Bible

For thus says Yahweh, "The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

yet will I not make

Usage: 0

Context Readings

An Invasion From The North

26 I looked, and behold, the fruitful land was a desert, and all its cities were laid in ruins before the LORD, before his fierce anger. 27 For thus says the Lord,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not execute a complete destruction.
28 "For this the earth shall mourn, and the heavens above be dark; for I have spoken; I have purposed; I have not relented, nor will I turn back."

Cross References

Jeremiah 5:10

"Go up through her vine rows and destroy, but make not a full end; strip away her branches, for they are not the LORD's.

Jeremiah 5:18

"But even in those days, declares the LORD, I will not make a full end of you.

Jeremiah 30:11

For I am with you to save you, declares the LORD; I will make a full end of all the nations among whom I scattered you, but of you I will not make a full end. I will discipline you in just measure, and I will by no means leave you unpunished.

Jeremiah 46:28

Fear not, O Jacob my servant, declares the LORD, for I am with you. I will make a full end of all the nations to which I have driven you, but of you I will not make a full end. I will discipline you in just measure, and I will by no means leave you unpunished."

Ezekiel 11:13

And it came to pass, while I was prophesying, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down on my face and cried out with a loud voice and said, "Ah, Lord GOD! Will you make a full end of the remnant of Israel?"

Leviticus 26:44

Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not spurn them, neither will I abhor them so as to destroy them utterly and break my covenant with them, for I am the LORD their God.

2 Chronicles 36:21

to fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths. All the days that it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.

Isaiah 6:11-12

Then I said, "How long, O Lord?" And he said: "Until cities lie waste without inhabitant, and houses without people, and the land is a desolate waste,

Isaiah 24:1

Behold, the LORD will empty the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.

Isaiah 24:3-13

The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the LORD has spoken this word.

Jeremiah 4:7

A lion has gone up from his thicket, a destroyer of nations has set out; he has gone out from his place to make your land a waste; your cities will be ruins without inhabitant.

Jeremiah 7:34

And I will silence in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, for the land shall become a waste.

Jeremiah 12:11-12

They have made it a desolation; desolate, it mourns to me. The whole land is made desolate, but no man lays it to heart.

Jeremiah 18:16

making their land a horror, a thing to be hissed at forever. Everyone who passes by it is horrified and shakes his head.

Ezekiel 6:14

And I will stretch out my hand against them and make the land desolate and waste, in all their dwelling places, from the wilderness to Riblah. Then they will know that I am the LORD."

Ezekiel 33:28

And I will make the land a desolation and a waste, and her proud might shall come to an end, and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through.

Amos 9:8-9

Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from the surface of the ground, except that I will not utterly destroy the house of Jacob," declares the LORD.

Romans 9:27-29

And Isaiah cries out concerning Israel: "Though the number of the sons of Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them will be saved,

Romans 11:1-7

I ask, then, has God rejected his people? By no means! For I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain