Parallel Verses
Amplified
Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say,
“Blow the trumpet in the land;
Cry aloud and say,
‘Assemble yourselves, and let us go
Into the fortified cities.’
New American Standard Bible
“
Cry aloud and say,
‘
Into the fortified cities.’
King James Version
Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.
Holman Bible
Declare in Judah, proclaim in Jerusalem, and say:
Cry out loudly and say:
Assemble yourselves,
and let’s flee to the fortified cities.
International Standard Version
Declare in Judah, make known in Jerusalem, by saying, "Blow the trumpet in the land, cry out, and say, "Gather together and let's go to the fortified cities!'
American Standard Version
Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.
Bible in Basic English
Say openly in Judah, give it out in Jerusalem, and say, Let the horn be sounded in the land: crying out in a loud voice, Come together, and let us go into the walled towns.
Darby Translation
Declare ye in Judah, and cause it to be heard in Jerusalem, and say, ... and blow the trumpet in the land, cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us enter into the fenced cities.
Julia Smith Translation
Announce ye in Judah, and cause to be heard in Jerusalem; and say, Strike the trumpet in the land: call, fill up, and say, Be ye gathered together and we will go to the fortified cities.
King James 2000
Declare you in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow you the trumpet in the land: cry, Gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.
Lexham Expanded Bible
Declare in Judah and proclaim in Jerusalem and say, "Blow a horn through the land, {call with a loud voice} and say, 'Be gathered and let us go into the fortified cities.'
Modern King James verseion
Declare in Judah, and let it be heard in Jerusalem; and say, Blow the trumpet in the land; cry, gather together, and say, Gather yourselves and let us go into the fortified cities.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Preach in Judah and Jerusalem, cry out and speak, "Blow the trumpets in the land, cry that every man may hear, and say, 'Gather you together, and we will go into strong cities.
NET Bible
The Lord said, "Announce this in Judah and proclaim it in Jerusalem: 'Sound the trumpet throughout the land!' Shout out loudly, 'Gather together! Let us flee into the fortified cities!'
New Heart English Bible
Declare in Judah, and publish in Jerusalem; and say, 'Blow the trumpet in the land.' Cry aloud and say, 'Assemble yourselves. Let us go into the fortified cities.'
The Emphasized Bible
Declare ye in Judah And in Jerusalem, let it be heard, And say, Blow ye a horn in the land, - Cry, with frill voice And say, Gather yourselves together, And let us enter the defenced cities.
Webster
Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, Gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.
World English Bible
Declare in Judah, and publish in Jerusalem; and say, 'Blow the trumpet in the land!' Cry aloud and say, 'Assemble yourselves! Let us go into the fortified cities!'
Youngs Literal Translation
Declare in Judah, and in Jerusalem sound, And say ye, 'Blow a trumpet in the land,' Call ye fully, and say ye: 'Be gathered, and we go in to the fenced city.'
Interlinear
Nagad
Shama`
said, speak, answer, command, tell, call, promised, .
Usage: 0
Qara'
Male'
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 4:5
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
4
“Circumcise (dedicate, sanctify) yourselves to the Lord
And remove the foreskin [sins] of your heart,
Men of Judah and inhabitants of Jerusalem,
Or else My wrath will go forth like fire [consuming all that gets in its way]
And burn and there will be no one to quench it,
Because of the evil of your acts.”
Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say,
“Blow the trumpet in the land;
Cry aloud and say,
‘Assemble yourselves, and let us go
Into the fortified cities.’
“Raise a banner toward Zion [to mark the way for those seeking safety inside Jerusalem’s walls]!
Seek refuge, do not stand [immobile],
For I am bringing evil from the north (the army of Babylon),
And great destruction.
Cross References
Jeremiah 8:14
Why are we sitting still [the people wonder]?
Assemble yourselves, and let us enter the fortified cities
And let us die there,
For the Lord our God has decreed our ruin
And given us bitter and poisonous water to drink,
Because we have sinned against the Lord.
Joshua 10:20
Now when Joshua and the sons of Israel had finished striking the Amorites dead in a very great defeat, until they were wiped out, and the surviving remnant among them had entered the fortified cities,
Jeremiah 6:1
Out of the midst of Jerusalem!
And blow a trumpet in Tekoa [in Judah]
And raise a signal-fire in Beth-haccherem [near Jerusalem];
For evil is looking down [with eager anticipation] from the north,
And great destruction.
Hosea 8:1
Like a [great] vulture the enemy comes against the house of the Lord,
Because they have broken My covenant
And transgressed and rebelled against My law.
Jeremiah 5:20
“Declare this in the house of Jacob
And proclaim it in Judah, saying:
Jeremiah 9:12
Who is the wise man who may understand this [without any doubt]? To whom has the mouth of the Lord spoken, so that he may declare it? Why is the land ruined, laid waste like a wilderness, so that no one passes through?
Jeremiah 11:2
“Hear the words of this [solemn] covenant, and speak to the men of Judah and to the people of Jerusalem.
Jeremiah 35:11
But when Nebuchadnezzar king of Babylon came up against the land, we said, ‘Come and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans [who rule Babylon] and for fear of the army of the Arameans.’ So we have lived in Jerusalem.”
Ezekiel 33:2-6
“Son of man, speak to the sons of your people [who are exiled in Babylon] and say to them, ‘If I bring a sword on a land, and the people of the land take one man from among them and make him their watchman,
Amos 3:6
If a trumpet is blown in a city [warning of danger] will not the people tremble?
If a disaster or misfortune occurs in a city has not the Lord caused it?
Amos 3:8
The lion has roared! Who will not fear?
The Lord God has spoken [to the prophets]! Who can but prophesy?