Parallel Verses
Modern King James verseion
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt. And he shall burn them and exile them. And he shall adorn himself with the land of Egypt, like a shepherd puts on his robe; and he shall go out from there in peace.
New American Standard Bible
And
King James Version
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.
Holman Bible
I
International Standard Version
He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their idols and take them captive. He will wrap himself with the land of Egypt like a shepherd wraps himself with a garment, and then he will leave from there in peace.
A Conservative Version
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them, and carry them away captive. And he shall array himself with the land of Egypt as a shepherd puts on his garment, and he shall go forth from there
American Standard Version
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.
Amplified
And [through him] I will set fire to the temples of the gods of Egypt, and he will burn them and take them (Egyptian idols) captive. He will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself with his garment, and he will go away from there safely.
Bible in Basic English
And he will put a fire in the houses of the gods of Egypt; and they will be burned by him: and he will make Egypt clean as a keeper of sheep makes clean his clothing; and he will go out from there in peace.
Darby Translation
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them, and carry them away captive; and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.
Julia Smith Translation
And I kindled a fire in the houses of the gods of Egypt, and he burnt them and carried them away captive: and he covered himself with the land of Egypt as the shepherd will cover himself with his garment; and he will go forth from thence in peace.
King James 2000
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.
Lexham Expanded Bible
Then he will kindle a fire in the {temples} of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive. And he will wrap up the land of Egypt just as the shepherd wraps up his cloak. And he will go forth from there in peace.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He shall set fire upon the temples of the Egyptian gods, and burn them up, and take themselves prisoners. Moreover, he shall array himself with the land of Egypt, like as a shepherd putteth on his coat, and shall depart his way from thence in peace.
NET Bible
He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their gods or carry them off as captives. He will pick Egypt clean like a shepherd picks the lice from his clothing. He will leave there unharmed.
New Heart English Bible
I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.
The Emphasized Bible
So will I kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them and carry them away Captive, - and shall wrap the land of Egypt about him, just as a shepherd, wrappeth about, him his garment, and shall go forth from thence in peace;
Webster
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.
World English Bible
I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.
Youngs Literal Translation
And I have kindled a fire in the houses of the gods of Egypt, and it hath burned them, and he hath taken them captive, and covered himself with the land of Egypt, as cover himself doth the shepherd with his garment, and he hath gone forth thence in peace;
Themes
Egypt » Prophecies respecting » Destruction of its idols
Jeremiah » The prophet » Foretells the conquest of egypt by babylon
Interlinear
`atah
'erets
Beged
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 43:12
Verse Info
Context Readings
Flight To Egypt
11 And when he comes, he shall strike the land of Egypt. And whoever is for death shall go to death; and whoever for captivity, into captivity; and whoever for the sword, to the sword. 12 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt. And he shall burn them and exile them. And he shall adorn himself with the land of Egypt, like a shepherd puts on his robe; and he shall go out from there in peace. 13 He shall also break the obelisks of The House of the Sun which is in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians he shall burn with fire.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 46:25
Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods and their kings; even Pharaoh and all who trust in him;
Ezekiel 30:13
So says the Lord Jehovah: I will also destroy the idols, and I will cause their images to cease out of Noph. And there shall no more be a ruler of the land in Egypt; and I will put a fear in the land of Egypt.
Exodus 12:12
For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the first-born in the land of Egypt, both man and beast. And I will execute judgments against all the gods of Egypt. I am Jehovah.
Psalm 109:18-19
As he clothed himself with cursing, as with his robe, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
Isaiah 19:1
The burden against Egypt: Behold, Jehovah rides on a swift cloud and comes into Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at His presence, and the heart of Egypt shall melt in its midst.
Isaiah 49:18
Lift up your eyes all around and see; they all gather and come to you. As I live, says Jehovah, you shall surely wear them as an ornament, and bind them on as a bride.
Psalm 104:2
covering Yourself with light as with a robe; and stretching out the heavens like a curtain;
Jeremiah 48:7
For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be captured. And Chemosh shall go into exile with his priests and his rulers.
2 Samuel 5:21
And they left their images there, and David and his men took them away.
Esther 6:9
And let this clothing and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes so that they may dress the man whom the king delights to honor, and bring him on horseback through the streets of the city, and proclaim before him, This is what shall be done to the man whom the king delights to honor.
Job 40:10
Adorn yourself now with majesty and grandeur, and with glory and honor clothe yourself.
Psalm 132:16
I also will clothe her priests with salvation; and her saints shall shout aloud for joy.
Psalm 132:18
I will clothe his enemies with shame; but his crown shall shine on him.
Isaiah 21:9
And, behold, here comes a chariot of a man, a pair of horsemen. And he answered and said, Babylon has fallen, has fallen! And all the graven images of her gods He has smashed to the ground.
Isaiah 46:1
Bel bows down, Nebo stoops; their idols were on the beasts and on the cattle; the things you carried about have become a load, a burden for the weary.
Isaiah 52:1
Awake! Awake! Put on your strength, Zion; put on your beautiful robes, O Jerusalem, the holy city. For never again shall come to you uncircumcised and unclean ones.
Isaiah 59:17
For He put on righteousness like a breastplate, and a helmet of salvation on His head. And He put on the garments of vengeance for clothing, and was covered with zeal like a cloak.
Isaiah 61:5
And strangers will stand and feed your flocks, and the sons of the stranger will be your plowmen and your vinedressers.
Isaiah 61:10
I will greatly rejoice in Jehovah, my soul will be joyful in my God; for He has clothed me with the robes of salvation, He covered me with the robe of righteousness like a bridegroom adorns himself with ornaments, and like a bride adorns herself with her jewels.
Jeremiah 50:2
Declare among the nations, and cause them to hear, and lift up a banner. Cause them to hear, do not hide it; say, Babylon is captured, Bel is ashamed, Merodach is broken in pieces; her images are shamed, her idols are broken in pieces.
Jeremiah 51:44
And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up. And the nations shall not flow together any more to him; yea, the wall of Babylon shall fall.
Zephaniah 2:11
Jehovah will be frightening to them; for He will make all the gods of the earth lean; each man from his place and all the coastlands of the nations shall bow to Him.
Romans 13:12
The night is far spent, the day is at hand; therefore let us cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.
Ephesians 4:24
And you should put on the new man, who according to God was created in righteousness and true holiness.
Ephesians 6:11
Put on the whole armor of God so that you may be able to stand against the wiles of the devil.
Colossians 3:12
Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender feelings of mercy, kindness, humbleness of mind, meekness, long-suffering,
Colossians 3:14
And above all these things put on love, which is the bond of perfectness.