Parallel Verses

New American Standard Bible

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the arrogant men said to Jeremiah, “You are telling a lie! The Lord our God has not sent you to say, ‘You are not to enter Egypt to reside there’;

King James Version

Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:

Holman Bible

then Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and all the other arrogant men responded to Jeremiah, “You are speaking a lie! The Lord our God has not sent you to say, ‘You must not go to Egypt to live there for a while!’

International Standard Version

Hoshaiah's son Azariah, Kareah's son Johanan, and all the arrogant men told Jeremiah, "You're lying! The LORD our God didn't send you to say, "Don't go to Egypt to settle there.'

A Conservative Version

then Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, spoke, saying to Jeremiah, Thou speak falsely. LORD our God has not sent thee to say, Ye shall not go into Egypt to sojourn there.

American Standard Version

then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: Jehovah our God hath not sent thee to say, Ye shall not go into Egypt to sojourn there;

Amplified

Azariah the son of Hoshaiah and Johanan the son of Kareah and all the proud and insolent men said to Jeremiah, “You are not telling the truth! The Lord our God has not sent you to say, ‘Do not go into Egypt to live there.’

Bible in Basic English

Then Azariah, the son of Hoshaiah, and Johanan, the son of Kareah, and all the men of pride, said to Jeremiah, You have said what is false: the Lord our God has not sent you to say, You are not to go into the land of Egypt and make your living-place there:

Darby Translation

then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, Thou speakest falsely: Jehovah our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there;

Julia Smith Translation

And Azariah son of Hoshaiah will say, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, Thou speakest falsehood: Jehovah our God sent thee not to say, Ye shall not go to Egypt to sojourn there:

King James 2000

Then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, You speak falsely: the LORD our God has not sent you to say, Go not into Egypt to sojourn there:

Lexham Expanded Bible

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the insolent men spoke, saying to Jeremiah, "You [are] telling a lie! Yahweh our God did not send you, {saying}, 'You must not go [to] Egypt to dwell as aliens there.'

Modern King James verseion

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, spoke then, saying to Jeremiah, You speak falsely! Jehovah our God has not sent you to say, Do not go to Egypt to live there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah with all the proud persons, said unto Jeremiah, "Thou liest! The LORD our God hath not sent thee to speak unto us, that we should not go into Egypt, and dwell there:

NET Bible

Then Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and other arrogant men said to Jeremiah, "You are telling a lie! The Lord our God did not send you to tell us, 'You must not go to Egypt and settle there.'

New Heart English Bible

then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, "You speak falsely. The LORD our God has not sent you to say, 'You shall not go into Egypt to live there';

The Emphasized Bible

then spake Azariah son of Hoshaiah, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, - saying unto Jeremiah - Falsely, art thou speaking, Yahweh our God hath not sent thee to say, Ye shall not enter Egypt to sojourn there;

Webster

Then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:

World English Bible

then spoke Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying to Jeremiah, You speak falsely: Yahweh our God has not sent you to say, You shall not go into Egypt to live there;

Youngs Literal Translation

that Azariah son of Hoshaiah, and Johanan son of Kareah, and all the proud men, speak unto Jeremiah, saying, 'Falsehood thou art speaking; Jehovah our God hath not sent thee to say, Do not enter Egypt to sojourn there;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזריהוּ עזריה 
`Azaryah 
Usage: 48

הושׁעיה 
Howsha`yah 
Usage: 3

and Johanan
יוחנן 
Yowchanan 
Usage: 24

of Kareah
קרח 
Qareach 
Usage: 14

and all the proud
זד 
Zed 
Usage: 13

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

Thou speakest
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

hath not sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not into Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

Context Readings

Flight To Egypt

1 But as soon as Jeremiah, whom the Lord their God had sent, had finished telling all the people all the words of the Lord their God—that is, all these words— 2 Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the arrogant men said to Jeremiah, “You are telling a lie! The Lord our God has not sent you to say, ‘You are not to enter Egypt to reside there’; 3 but Baruch the son of Neriah is inciting you against us to give us over into the hand of the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon.”



Cross References

2 Chronicles 36:13

He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him swear allegiance by God. But he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord God of Israel.

Isaiah 7:9

and the head of Ephraim is Samaria and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you will not believe, you surely shall not last.”’”

Jeremiah 5:12-13

They have lied about the Lord
And said, “Not He;
Misfortune will not come on us,
And we will not see sword or famine.

Jeremiah 40:8

So they came to Gedaliah at Mizpah, along with Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan and Jonathan the sons of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth, and the sons of Ephai the Netophathite, and Jezaniah the son of the Maacathite, both they and their men.

Jeremiah 42:1

Then all the commanders of the forces, Johanan the son of Kareah, Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people both small and great approached

Exodus 5:2

But Pharaoh said, “Who is the Lord that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the Lord, and besides, I will not let Israel go.”

Exodus 9:17

Still you exalt yourself against My people by not letting them go.

Psalm 10:4-5

The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him.
All his thoughts are, “There is no God.”

Psalm 12:3

May the Lord cut off all flattering lips,
The tongue that speaks great things;

Psalm 119:21

You rebuke the arrogant, the cursed,
Who wander from Your commandments.

Psalm 123:4

Our soul is greatly filled
With the scoffing of those who are at ease,
And with the contempt of the proud. Cross references: Psalm 123:1 : Ps 121:1; 141:8 Psalm 123:1 : Ps 2:4; 11:4 Psalm 123:2 : Prov 27:18; Mal 1:6 Psalm 123:2 : Ps 25:15 Psalm 123:3 : Ps 4:1; 51:1 Psalm 123:3 : Neh 4:4; Ps 119:22 Psalm 123:4 : Neh 2:19; Ps 79:4 Psalm 123:4 : Job 12:5; Is 32:9, 11; Amos 6:1 Psalm 123:4 : Neh 4:4; Ps 119:22 end of crossrefs

Proverbs 6:17

Haughty eyes, a lying tongue,
And hands that shed innocent blood,

Proverbs 8:13

“The fear of the Lord is to hate evil;
Pride and arrogance and the evil way
And the perverted mouth, I hate.

Proverbs 16:5

Everyone who is proud in heart is an abomination to the Lord;
Assuredly, he will not be unpunished.

Proverbs 16:18-19

Pride goes before destruction,
And a haughty spirit before stumbling.

Proverbs 30:9

That I not be full and deny You and say, “Who is the Lord?”
Or that I not be in want and steal,
And profane the name of my God.

Isaiah 9:9-10

And all the people know it,
That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria,
Asserting in pride and in arrogance of heart:

Jeremiah 13:15

Listen and give heed, do not be haughty,
For the Lord has spoken.

Jeremiah 40:13-16

Now Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were in the field came to Gedaliah at Mizpah

Jeremiah 41:16

Then Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were with him took from Mizpah all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, after he had struck down Gedaliah the son of Ahikam, that is, the men who were soldiers, the women, the children, and the eunuchs, whom he had brought back from Gibeon.

Jeremiah 43:1

But as soon as Jeremiah, whom the Lord their God had sent, had finished telling all the people all the words of the Lord their God—that is, all these words—

Habakkuk 2:4-5

“Behold, as for the proud one,
His soul is not right within him;
But the righteous will live by his faith.

James 4:6

But He gives a greater grace. Therefore it says, “God is opposed to the proud, but gives grace to the humble.”

1 Peter 5:5

You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for God is opposed to the proud, but gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain