Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah of armies, God of Israel, saying, Ye and your wives, and ye will speak with your mouth, and with your hands ye filled up; saying, Doing, we will do our vows which we vowed, to burn incense to the queen of the heavens, and to pour out libations to her: setting up, ye will set up your vows, and doing, ye will do your vows.

New American Standard Bible

thus says the Lord of hosts, the God of Israel, as follows: ‘As for you and your wives, you have spoken with your mouths and fulfilled it with your hands, saying, “We will certainly perform our vows that we have vowed, to burn sacrifices to the queen of heaven and pour out drink offerings to her.” Go ahead and confirm your vows, and certainly perform your vows!’

King James Version

Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.

Holman Bible

This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘As for you and your wives, you women have spoken with your mouths, and you men fulfilled it by your deeds, saying, “We will keep our vows that we have made to burn incense to the queen of heaven and to pour out drink offerings for her.” Go ahead, confirm your vows! Pay your vows!’

International Standard Version

This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "You and your wives have spoken with your mouths and acted with your hands: "We will certainly carry through on the vows that we vowed to offer sacrifices to the Queen of Heaven and pour out liquid offerings to her!" Go ahead, carry through on your vows, and diligently do what you vowed!'

A Conservative Version

Thus says LORD of hosts, the God of Israel, saying, Ye and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the quee

American Standard Version

Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, Ye and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto her: establish then your vows, and perform your vows.

Amplified

thus says the Lord of hosts, the God of Israel, as follows: ‘You and your wives have both declared with your mouth and fulfilled it with your hand, saying, “We will certainly perform our vows that we have vowed, to burn sacrifices to the queen of heaven (Ishtar) and to pour out drink offerings to her.” Surely then confirm your vows and go ahead and perform your vows! [If you intend to defy all My warnings, proceed!]’

Bible in Basic English

This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: You women have said with your mouths, and with your hands you have done what you said, We will certainly give effect to the oaths we have made, to have perfumes burned to the queen of heaven and drink offerings drained out to her: then give effect to your oaths and do them.

Darby Translation

Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hands, saying, We will certainly perform our vows which we have vowed, to burn incense to the queen of the heavens, and to pour out drink-offerings unto her. Ye will certainly establish your vows, and entirely perform your vows.

King James 2000

Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, saying; You and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hands, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: you will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, {saying}, 'You and your wives have promised with your mouths and with your hands you have fulfilled, {saying}, "We certainly will carry out our vows that we vowed, to make smoke offerings to the queen of the heavens, and to pour out to her libations." You must certainly keep your vows and you must certainly carry out your vows.'

Modern King James verseion

So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, saying: You and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hands, saying, We will surely fulfil our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to her. You will surely fulfil your vows and surely carry out your vows.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: Ye and your wives have spoken with your own mouth, the thing that ye have fulfilled in deed. Yea, thus have ye said, 'We will not fail, but do the thing that pleaseth us: we will do sacrifice and pour out drink offerings to the Queen of heaven.' Purposely have ye set up your own good meanings, and hastily have ye fulfilled your own intent.

NET Bible

The Lord God of Israel who rules over all says, 'You women have confirmed by your actions what you vowed with your lips! You said, "We will certainly carry out our vows to sacrifice and pour out drink offerings to the Queen of Heaven." Well, then fulfill your vows! Carry them out!'

New Heart English Bible

Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, saying, 'You and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, "We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her": establish then your vows, and perform your vows.'

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, saying, Ye and your wives, have both spoken with your mouth and with your hands, have ye fulfilled saying, We will, certainly perform, our vows which we have vowed, to burn incense to the queen of the heavens, and to pour out to her drink-offerings: the women will certainly confirm, your vows, and, certainly perform, your vows.

Webster

Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings to her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.

World English Bible

Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, You and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her: establish then your vows, and perform your vows.

Youngs Literal Translation

Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying: Ye and your wives both speak with your mouth, and with your hands have fulfilled, saying: We certainly execute our vows that we have vowed, to make perfume to the queen of the heavens, and to pour out to her libations, ye do certainly establish your vows, and certainly execute your vows.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Ye and your wives
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

and fulfilled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

with your hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

We will surely

Usage: 0

נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

נדר 
Nadar 
Usage: 31

קטר 
Qatar 
Usage: 116

to the queen
מלכת 
M@leketh 
Usage: 5

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and to pour out
נסך 
Nacak 
Usage: 25

נסך נסך 
Necek 
Usage: 64

unto her ye will surely
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

24 And Jeremiah will say to all the people, and to all the women, Hear ye the word of Jehovah, all,Judah who are in the land of Egypt: 25 Thus said Jehovah of armies, God of Israel, saying, Ye and your wives, and ye will speak with your mouth, and with your hands ye filled up; saying, Doing, we will do our vows which we vowed, to burn incense to the queen of the heavens, and to pour out libations to her: setting up, ye will set up your vows, and doing, ye will do your vows. 26 For this, hear ye the word of Jehovah, all Judah dwelling in the land of Egypt: Behold, I sware by my great name, said Jehovah, if my name shall yet be called by the mouth of all the men of Judah, saying, The Lord Jehovah lives, in all the land of Egypt



Cross References

Matthew 14:9

And the king was grieved: but for his oath, and those reclining together at the table, he ordered to be given.

Job 34:22

Not darkness and not the shadow of death for those working iniquity to hide there.

Isaiah 28:15

Because ye said, We cut out a covenant with death, and with hades we did this; when this overflowing scourge passed through it shall not come to us, for we set falsehood our refuge, and in ahewe hid ourselves.,

Jeremiah 44:15-19

And they will answer Jeremiah, all the men knowing that their wives burn incense to other gods, and all the women standing, a great convocation, and all the people dwelling in the land of Egypt in Pathros, saying,

Ezekiel 20:39

And ye, O house of Israel, thus says the Lord Jehovah: Go serve ye each his blocks, and afterward if ye bear not to me and ye shall not profane my holy name yet with your gifts and with your blocks.

Acts 23:12-15

And it being day, certain of the Jews having made a condition, anathematized themselves, saying, neither to eat or drink till they kill Paul.

James 1:14-15

And each is tempted from his own lust, being drawn out, and decoyed.

Jude 1:13

Fierce waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom the obseurity of darkness has been kept forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain