Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they heard not and inclined not their ear to turn back from their evil, not to burn incense to other gods.

New American Standard Bible

But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness, so as not to burn sacrifices to other gods.

King James Version

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Holman Bible

But they did not listen or pay attention; they did not turn from their evil or stop burning incense to other gods.

International Standard Version

"But they didn't listen or pay attention by turning from their wickedness and not offering sacrifices to other gods.

A Conservative Version

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

American Standard Version

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Amplified

But they did not listen or turn [obediently] from their wickedness, and stop burning sacrifices and incense to other gods.

Bible in Basic English

But they gave no attention, and their ears were not open so that they might be turned from their evil-doing and from burning perfume to other gods.

Darby Translation

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

King James 2000

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.

Lexham Expanded Bible

But they did not listen and they did not incline their ears to turn back from their wickedness, to not make smoke offerings to other gods.

Modern King James verseion

But they did not listen, nor bow down their ear to turn from their evil, to burn no incense to other gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they would not follow nor hearken, to turn from their wickedness, and to do no more sacrifice unto strange gods.

NET Bible

But the people of Jerusalem and Judah would not listen or pay any attention. They would not stop the wickedness they were doing nor quit sacrificing to other gods.

New Heart English Bible

But they did not listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

The Emphasized Bible

but they hearkened not neither inclined their ear, by turning from their wickedness, - so as not to burn incense to other gods.

Webster

But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

World English Bible

But they didn't listen, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods.

Youngs Literal Translation

and they have not hearkened nor inclined their ear, to turn back from their wickedness, not to make perfume to other gods,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

to turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to burn no incense
קטר 
Qatar 
Usage: 116

אחר 
'acher 
Usage: 166

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

4 And I will send to you all my servants the prophets, rising early and sending, saying, Now ye shall not do this abomination which I hated. 5 And they heard not and inclined not their ear to turn back from their evil, not to burn incense to other gods. 6 And my wrath will be poured out, and mine anger, and it will be kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they shall be for a waste, for a desolation as this day.

Cross References

2 Chronicles 36:16

For they will be mocking upon the messengers of God, and despising his words, and scoffing at his prophets, even to the bringing up the wrath of Jehovah against his people, even to no healing.

Psalm 81:11-13

And my people heard not to my voice; and Israel was not inclined to me.

Isaiah 48:4

From my knowledge that thou wert hard, and thy neck an iron sinew, and thy forehead of brass:

Isaiah 48:18

Would thou didst attend to my commands! and thy peace shall be as a river, and thy justice as the billows of the sea.

Jeremiah 7:24

And they heard not and inclined not their ear, and they went in the counsels in the stubbornness of their evil heart, and they shall be for behind and not before.

Jeremiah 11:8

And they heard not, and inclined not their ear, and they went a man in the stubbornness of their evil heart: and I will bring upon them all the words of this covenant which I commanded to do; and they did not

Jeremiah 11:10

They turned back to the iniquities of their fathers before them who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah brake my covenant which I cut out with their fathers.

Jeremiah 19:13

And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah were defiled as the place of Tophet to all the houses which they burnt incense upon their roofs to all the army of the heavens, and pouring out libations to other gods

Jeremiah 44:17-21

But doing, we will do all the word which went forth from our mouth, to burn incense to the queen of the heavens, to pour out libations to her, as we did, we and our fathers, our kings and our chiefs in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem: and we shall be filled with bread, and we shall be well, and see not evil.

Zechariah 7:11-12

And they will refuse to attend, and they will give a stubborn shoulder, and their ears they made heavy from hearing.

Revelation 2:21-22

And I gave her time that she might repent of her fornication; and she repented not.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain