Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they heard not and inclined not their ear, and they went in the counsels in the stubbornness of their evil heart, and they shall be for behind and not before.

New American Standard Bible

Yet they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.

King James Version

But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.

Holman Bible

Yet they didn’t listen or pay attention but followed their own advice and according to their own stubborn, evil heart. They went backward and not forward.

International Standard Version

But they didn't listen, nor did they pay attention. They pursued their own plans, stubbornly following their own evil desires. They went backward and not forward.

A Conservative Version

But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in [their own] counsels, in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.

American Standard Version

But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.

Amplified

But they did not obey Me or bend their ear [to hear Me], but followed the counsels and the stubbornness of their [own] evil heart (mind), and [they turned and] went backward instead of forward.

Bible in Basic English

But they took no note and did not give ear, but were guided by the thoughts and the pride of their evil hearts, going back and not forward.

Darby Translation

But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels, in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.

King James 2000

But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil hearts, and went backward, and not forward.

Lexham Expanded Bible

Yet they did not obey, and they did not incline their ear, but they walked in [their own] plans, in the stubbornness of their evil heart, and {they became worse instead of better}.

Modern King James verseion

But they did not listen, nor bow their ear, but walked in their own plans, in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they were not obedient. They inclined not their ears thereunto, but went after their own imaginations and after the motions of their own wicked heart: and so turned themselves away, and converted not unto me.

NET Bible

But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better.

New Heart English Bible

But they did not listen nor turn their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.

The Emphasized Bible

Yet they hearkened not Neither inclined their ear, But walked, In the counsels - In the stubbornness of their own wicked heart; And went backward, and not forward.

Webster

But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.

World English Bible

But they didn't listen nor turn their ear, but walked in [their own] counsels [and] in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.

Youngs Literal Translation

And they have not hearkened, nor inclined their ear, And they walk in the counsels, In the stubbornness, of their evil heart, And are for backward, and not for forward.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

but walked
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in the counsels
מועצה 
Mow`etsah 
Usage: 7

and in the imagination
שׁרירוּת 
Sh@riyruwth 
Usage: 10

אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

References

Hastings

Sin

Morish

Ass

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

23 But this word I commanded them, saying, Hear to my voice, and I was to you for God, and in shall be to me for a people: and go in all the ways which I shall command you, so that it shall be well to you. 24 And they heard not and inclined not their ear, and they went in the counsels in the stubbornness of their evil heart, and they shall be for behind and not before. 25 From the day that your fathers came forth out of the land of Egypt even to this day, and I will send to you all my servants the prophets, in the day rising early and sending:



Cross References

Psalm 81:11-12

And my people heard not to my voice; and Israel was not inclined to me.

Jeremiah 7:26

And they heard not to me and they inclined not their ear, and they will harden their neck: they did evil above their fathers.

Deuteronomy 29:19

And it was in his hearing the words of this oath, and he blessed himself in his heart, saying, Peace shall be to me, if in the hardness of my heart, I shall go to add satiating to thirst:

Jeremiah 2:27

Saying to the wood, Thou my father; and to the stone, Thou didst bring me forth: for they turned to me the back of the neck and not their face: and in the time of their evil they will say, Arise, and save us.

Jeremiah 3:17

In that time they shall call to Jerusalem the throne of Jehovah; and all nations assembled together to her to the name of Jehovah, to Jerusalem: and they shall no more go after the stubbornness of their evil heart

Jeremiah 8:5

Wherefore did this people of Jerusalem turn away a continual turning away? they laid hold upon deceit; they refused to turn back.

Jeremiah 32:33

And they will turn to me the neck and not the face: and teaching them, and rising early and teaching, and they not hearing to receive instruction.

Ezekiel 20:8

And they will rebel against me, and they would not hear to me: they cast not away each the abominations of their eyes, and they forsook not the blocks of Egypt: and saying, To pour out my wrath upon them, to complete mine anger against them in the midst of the land of Egypt

Ezekiel 20:13

And the house of Israel will rebel against me fit the desert: in my laws they went not, and my judgments they rejected, which a man shall do them and he lived in them: and my Sabbaths they profaned greatly and saying, To pour out my wrath upon them in the desert to finish them.'

Ezekiel 20:16

Because they rejected upon my judgments, and my laws they went not in them, and my Sabbaths they profaned: for their heart went after their blocks.

Ezekiel 20:21

And their sons will rebel against me: they went not in my laws, and my judgments they watched not to do them, which a man shall do them and live in them: my Sabbaths they profaned: and saying, To pour out my wrath upon them to complete mine anger against them in the desert

Hosea 4:16

For as a stubborn heifer Israel was stubborn: now will Jehovah feed them as a lamb in a wide place.

Exodus 32:7-8

And Jehovah will speak to Moses, Go, descend: for thy people were corrupted whom thou didst bring up out of the land of Egypt

Nehemiah 9:16-20

And they and our fathers acted proudly, and they will harden their neck, and will not hear to thy commands,

Nehemiah 9:29

And thou wilt testify against them to turn them back to thy law: and they acted proudly and heard not to thy commands, and in thy judgments they sinned in them; (which a man shall do and he lived in them) and they will give a shoulder turning aside, and they hardened their neck and heard not

Psalm 106:7-48

Our fathers considered not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; they embittered at the sea, the sea of sedge;

Jeremiah 11:7-8

For testifying, I testified to your fathers in the day of my bringing them up out of the land of Egypt, even to this day, rising early and testifying, saying, Hear ye to my voice.

Jeremiah 15:6

Thou didst reject me, says Jehovah; thou wilt go backward; and I will stretch forth my hand against thee, and I will destroy thee; I was weary of lamenting.

Jeremiah 23:17

Saying to say to those despising the word of Jehovah, There shall be peace to you; and every one going in the stubbornness of his heart, they said, Evil shall not come to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain