Parallel Verses
World English Bible
For that day is [a day] of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Yahweh of Armies, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
New American Standard Bible
A day of
And the
And
For there will be a
In the land of the north by the river Euphrates.
King James Version
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Holman Bible
a day of vengeance to avenge Himself
against His adversaries.
The sword will devour and be satisfied;
it will drink its fill of their blood,
because it will be a sacrifice
in the northern land by the Euphrates River.
International Standard Version
That day belongs to the LORD of the Heavenly Armies. It is a day of vengeance to take vengeance on his foes. The sword will devour and be satisfied, and will drink its fill of their blood. For the Lord GOD of the Heavenly Armies will hold a sacrifice in the land of the north, by the Euphrates river.
A Conservative Version
For that day is [a day] of the Lord, LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries. And the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood, for the Lord, LORD of hosts, has
American Standard Version
For that day is a day of the Lord, Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Amplified
For that day belongs to the Lord God of hosts,
A day of vengeance, that He may avenge Himself on His adversaries.
And the sword will devour and be satiated
And drink its fill of their blood;
For the Lord God of hosts has a sacrifice [like that of a great sin offering]
In the north country by the river Euphrates.
Bible in Basic English
But that day is the day of the Lord, the Lord of armies, a day of punishment when he will take payment from his haters: and the sword will have all its desire, drinking their blood in full measure: for there is an offering to the Lord, the Lord of armies, in the north country by the river Euphrates.
Darby Translation
For this is the day of the Lord Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may be avenged of his adversaries; and the sword shall devour, and it shall be sated and made drunk with their blood; for the Lord Jehovah of hosts hath a sacrifice in the north country, by the river Euphrates.
Julia Smith Translation
And that the day to the Lord Jehovah of armies, a day of vengeance to be avenged of his adversaries: and the sword consumed and was satiated, and drunk their blood to the full; for a sacrifice to the Lord Jehovah of armies in the land of the north by the river Phrath.
King James 2000
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge himself of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be filled full and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Lexham Expanded Bible
For that day [is] to the Lord Yahweh of hosts a day of retribution, to take revenge on his foes. And [the] sword will devour and be satisfied, and it will drink its fill of their blood, for a sacrifice [is] for the Lord Yahweh of hosts in the land of [the] north by the Euphrates River.
Modern King James verseion
For this is the day of the Lord Jehovah of Hosts, a day of vengeance, that He may avenge Himself of His foes. And the sword shall devour, and it shall be filled and made drunk with their blood, for the Lord Jehovah of Hosts has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So shall this day be unto the LORD God of Hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his enemies. The sword shall devour, it shall be satisfied and bathed in their blood: For the LORD God of Hosts shall have a slain offering toward the North, by the water of Euphrates.
NET Bible
But that day belongs to the Lord God who rules over all. It is the day when he will pay back his enemies. His sword will devour them until its appetite is satisfied! It will drink their blood until it is full! For the Lord God who rules over all will offer them up as a sacrifice in the land of the north by the Euphrates River.
New Heart English Bible
For that day is of the Lord, the LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, the LORD of hosts, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
The Emphasized Bible
A day of avenging, to avenge him of his adversaries, When the sword shall devour and be filled, and be sated with their blood, - For, a sacrifice, hath My Lord, Yahweh of hosts, In the land of the North Towards the river Euphrates.
Webster
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiated and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Youngs Literal Translation
And that day is to the Lord Jehovah of Hosts A day of vengeance, To be avenged of His adversaries, And the sword hath devoured, and been satisfied, And it hath been watered from their blood, For a sacrifice is to the Lord Jehovah of Hosts, In the land of the north, by the river Phrat.
Themes
Days » Times of adversity called day of the lord
Egypt » Prophecies respecting » Armies destroyed by babylon
Interlinear
Yowm
Tsaba'
צבאה צבא
Tsaba'
host, war, army, battle, service, appointed time, warfare, soldiers, company,
Usage: 483
Naqam
Tsar
Saba`
Ravah
Dam
'erets
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 46:10
Verse Info
Context Readings
Messages Concerning Egypt
9 Go up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men go forth: Cush and Put, who handle the shield; and the Ludim, who handle and bend the bow. 10 For that day is [a day] of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Yahweh of Armies, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates. 11 Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt: in vain do you use many medicines; there is no healing for you.
Phrases
Cross References
Joel 1:15
Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, and it will come as destruction from the Almighty.
Deuteronomy 32:42
I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy."
Jeremiah 46:2
Of Egypt: concerning the army of Pharaoh Necoh king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon struck in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah.
Jeremiah 46:6
Don't let the swift flee away, nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates have they stumbled and fallen.
2 Kings 24:7
The king of Egypt didn't come again out of his land any more; for the king of Babylon had taken, from the brook of Egypt to the river Euphrates, all that pertained to the king of Egypt.
Isaiah 13:6
Wail; for the day of Yahweh is at hand! It will come as destruction from the Almighty.
Isaiah 34:5-8
For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment.
Isaiah 61:2
to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Isaiah 63:4
For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.
Jeremiah 50:15
Shout against her all around: she has submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Yahweh: take vengeance on her; as she has done, do to her.
Jeremiah 51:6
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; don't be cut off in her iniquity: for it is the time of Yahweh's vengeance; he will render to her a recompense.
Ezekiel 39:17-21
You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
Joel 2:1
Blow the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of Yahweh comes, for it is close at hand:
Zephaniah 1:7-8
Be silent at the presence of the Lord Yahweh, for the day of Yahweh is at hand. For Yahweh has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests.
Zephaniah 1:14-15
The great day of Yahweh is near. It is near, and hurries greatly, the voice of the day of Yahweh. The mighty man cries there bitterly.
Luke 21:22
For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
Revelation 19:17-21
I saw an angel standing in the sun. He cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the sky, "Come! Be gathered together to the great supper of God,