Parallel Verses
The Emphasized Bible
A calf of great beauty, is Egypt: The gad-fly, out of the North, cometh - cometh.
New American Standard Bible
But a
King James Version
Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
Holman Bible
but a horsefly from the north is coming against her.
International Standard Version
Egypt is a beautiful calf, but a horsefly from the north is surely coming.
A Conservative Version
Egypt is a very fair heifer, [but] destruction out of the north has come, it has come.
American Standard Version
Egypt is a very fair heifer; but destruction out of the north is come, it is come.
Amplified
“Egypt is a very pretty heifer,
But a horsefly (Babylonia) is coming [against her] out of the north!
Bible in Basic English
Egypt is a fair young cow; but a biting insect has come on her out of the north.
Darby Translation
Egypt is a very fair heifer; the gad-fly cometh, it cometh from the north.
Julia Smith Translation
Egypt a heifer, fair of mouth; destruction came; from the north it came.
King James 2000
Egypt is like a beautiful heifer, but destruction comes; it comes out of the north.
Lexham Expanded Bible
Egypt [is] a beautiful heifer, [but] a gadfly from [the] north [will] come against her.
Modern King James verseion
Egypt is a beautiful heifer, but a stinger from the north surely comes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The land of Egypt is like a goodly fair calf, but one shall come out of the north to prick her forward.
NET Bible
Egypt is like a beautiful young cow. But northern armies will attack her like swarms of stinging flies.
New Heart English Bible
Egypt is a very beautiful heifer; but destruction out of the north has come, it has come.
Webster
Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
World English Bible
Egypt is a very beautiful heifer; [but] destruction out of the north is come, it is come.
Youngs Literal Translation
A heifer very fair is Egypt, Rending from the north doth come into her.
Themes
Oxen » Described as » Beautiful
Oxen » Heifer illustrative » (fair,) of the beauty and wealth of egypt
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 46:20
Verse Info
Context Readings
Messages Concerning Egypt
19 Baggage for captivity, prepare thee, O inhabitress, daughter of Egypt; For, Noph, shall become a desolation, And be burned without inhabitant. 20 A calf of great beauty, is Egypt: The gad-fly, out of the North, cometh - cometh. 21 Even her hirelings in her midst are like fatted calves, For, even they, have turned - have fled at once! have made no stand! For, their day of doom, hath come upon them, The time of their visitation.
Phrases
Cross References
Jeremiah 47:2
Thus, saith Yahweh - Lo! waters rising from the North And they shall become a torrent overflowing, Which shall overflow The land and the fulness thereof, The city, and the dwellers therein, - Then shall men make outcry, And all the inhabitants of the land, howl.
Hosea 10:11
But, Ephraim, shall be a heifer broken in, loving to tread out corn, when, I, have passed over upon her fair neck, - I will drive Ephraim, Judah, shall plow, Jacob, shall harrow to him.
Jeremiah 1:14
Then said Yahweh unto me, - Out of the North, shall break forth calamity, against all the inhabitants of the land.
Jeremiah 46:6
Let not the swift, flee, Nor let the hero, escape, - Northward, beside the river Euphrates, have they stumbled, and fallen.
Jeremiah 46:10
A day of avenging, to avenge him of his adversaries, When the sword shall devour and be filled, and be sated with their blood, - For, a sacrifice, hath My Lord, Yahweh of hosts, In the land of the North Towards the river Euphrates.
Jeremiah 25:9
Behold me! sending and fetching all the families of the North, Declareth Yahweh and Nebuchadrezzar king of Babylon my servant, And I will bring them in against this land and against its inhabitants, and against all these nations, round about, - And I will devote them to destruction, and make them an astonishment and a hissing, and age-abiding desolations.
Jeremiah 46:24
Put to shame is the daughter of Egypt, - She hath been delivered into the hand of the people of the North.
Jeremiah 50:11
Because they used to be glad Because they used to be uproarious When plundering mine inheritance, - Because they used to caper about as a heifer at grass, And bellow like bulls.