Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the words that the LORD spake unto Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote the city of Gaza.

New American Standard Bible

That which came as the word of the Lord to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.

King James Version

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.

Holman Bible

This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet about the Philistines before Pharaoh defeated Gaza.

International Standard Version

This is the message from the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.

A Conservative Version

The word of LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh smote Gaza.

American Standard Version

The word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.

Amplified

The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked and conquered [the Philistine city of] Gaza.

Bible in Basic English

The word of the Lord which came to Jeremiah the prophet about the Philistines, before Pharaoh's attack on Gaza.

Darby Translation

The word of Jehovah that came to the prophet Jeremiah concerning the Philistines, before Pharaoh smote Gazah.

Julia Smith Translation

The word of Jehovah which was to Jeremiah the prophet, against the rovers, before Pharaoh will smite Gaza.

King James 2000

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh struck Gaza.

Lexham Expanded Bible

The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning [the] Philistines {before} Pharaoh attacked Gaza.

Modern King James verseion

The Word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh struck Gaza.

NET Bible

The Lord spoke to the prophet Jeremiah about the Philistines before Pharaoh attacked Gaza.

New Heart English Bible

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh struck Gaza.

The Emphasized Bible

So much of the word of Yahweh as came unto Jeremiah the prophet, Against the Philistines, - before Pharaoh smote Gaza:

Webster

The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh smote Gaza.

World English Bible

The word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh struck Gaza.

Youngs Literal Translation

That which hath been the word of Jehovah unto Jeremiah concerning the Philistines, before Pharaoh smiteth Gaza:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

A Message Concerning The Philistines

1 These are the words that the LORD spake unto Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote the city of Gaza. 2 "Thus sayeth the LORD: Behold, there shall waters arise out of the North: And shall grow to a great flood, running over and covering the land, the cities, and them that dwell therein. And the men shall cry, and all they that dwell in the land

Cross References

Jeremiah 25:20

and all kings of the land of Uz, all the kings of the Philistine's land - Ashkelon, Gaza, Ekron and the remnant of Ashdod -

Genesis 10:19

And the coasts of the Canaanites were from Sidon till thou come to Gerar and to Gaza, and till thou come to Sodom, Gomorrah, Adma, Zeboiim: even unto Lasha.

1 Kings 4:24

For he ruled in all the regions on the other side Euphrates from Tiphsah to Gaza and also over all the kings on the other side the said Euphrates. And he had peace with all his servants on every side.

Zechariah 9:5-7

This shall Ashkelon see, and be afraid. Gaza shall be very sorry, so shall Ekron also, because her hope is come of confusion. For the king of Gaza shall perish; and at Ashkelon shall no man dwell.

Exodus 25:15-17

And the staves shall abide in the rings of the ark, and shall not be taken away.

Amos 1:6-8

Thus sayeth the LORD, 'For three and four wickednesses of Gaza, I will not spare her: because they make the prisoners yet more captive, and have driven them into the land of Edom.

Zephaniah 2:4-7

For Gaza shall be destroyed, and Ashkelon shall be laid waste. They shall cast out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be plucked up by the roots.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain