Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moab hath ever been rich and careless from her youth up, she hath sitten and taken her ease with her treasure. She was never yet put out of one vessel into another, that is, she never went away into captivity, therefore her taste remaineth, and her savour is not yet changed.
New American Standard Bible
He has also been
And he has not been
Nor has he gone into exile.
Therefore
And his aroma has not changed.
King James Version
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
Holman Bible
settled like wine on its dregs.
He hasn’t been poured from one container to another
or gone into exile.
So his taste has remained the same,
and his aroma hasn’t changed.
International Standard Version
Moab has been at ease from his youth. He has been undisturbed like wine on its dregs and not poured from vessel to vessel. He has not gone into exile. Therefore, his flavor has remained, and his aroma has not changed.
A Conservative Version
Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into captivity. Therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.
American Standard Version
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remaineth in him, and his scent is not changed.
Amplified
“Moab has been at ease from his youth;
He has also been undisturbed, and settled like wine on his dregs,
And he has not been emptied from one vessel to another,
Nor has he gone into exile.
Therefore his flavor remains in him,
And his scent has not changed.
Bible in Basic English
From his earliest days, Moab has been living in comfort; like wine long stored he has not been drained from vessel to vessel, he has never gone away as a prisoner: so his taste is still in him, his smell is unchanged.
Darby Translation
Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.
Julia Smith Translation
Moab was tranquil from his youth, and he rested upon his lees, he was not poured out from vessel to vessel, and he went not into captivity: for this his taste stood in him, and his breath was not changed.
King James 2000
Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his dregs, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
Lexham Expanded Bible
Moab has been at ease from his youth, and he has been quiet on his dregs, and he has not been poured out from vessel to vessel, and he has not gone into exile. {Therefore} his taste has remained unchanged, and his fragrance has not changed.
Modern King James verseion
Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees and has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into exile. Therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
NET Bible
"From its earliest days Moab has lived undisturbed. It has never been taken into exile. Its people are like wine allowed to settle undisturbed on its dregs, never poured out from one jar to another. They are like wine which tastes like it always did, whose aroma has remained unchanged.
New Heart English Bible
'Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.
The Emphasized Bible
Moab, hath been at ease from his youth, And settled is he upon his lees, And hath not been poured out from vessel to vessel, Nor into captivity, hath gone, - For this cause, hath his flavour stood still within him, And his scent is unchanged.
Webster
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
World English Bible
Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.
Youngs Literal Translation
Secure is Moab from his youth, And at rest is he for his preserved things, And he hath not been emptied out from vessel unto vessel, And into captivity he hath not gone, Therefore hath his taste remained in him, And his fragrance hath not been changed.
Interlinear
Shaqat
K@liy
Gowlah
Ta`am
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:11
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
10 Cursed be he that doth the work of the LORD negligently; and cured be he that keepeth back his sword from shedding of blood. 11 Moab hath ever been rich and careless from her youth up, she hath sitten and taken her ease with her treasure. She was never yet put out of one vessel into another, that is, she never went away into captivity, therefore her taste remaineth, and her savour is not yet changed. 12 But lo, the time cometh, sayeth the LORD, that I shall send her trussers to truss her up, to prepare and season her vessels: yea her tankards rattle and shake to and fro.
Names
Cross References
Zephaniah 1:12
At the same time will I seek through Jerusalem with lanterns, and visit them that continue in their dregs, and say in their hearts, "Tush, the LORD will do neither good nor evil."
Zechariah 1:15
and sore displeased at the careless Heathen: for whereas I was but a little angry, they did their best that I might destroy them.
Nahum 2:2
for the LORD shall restore again the glory of Jacob, like as the glory of Israel. The destroyers have broken them down, and marred the wine branches.
Psalm 55:19
Yea, even God, that endureth forever, shall hear me, and bring them down; Selah. For they will not turn, nor fear God.
Psalm 73:4-8
For they are in no peril of death, but stand fast like a palace.
Psalm 123:4
Our soul is filled with the scornful reproof of the wealthy, and with the despitefulness of the proud.
Proverbs 1:32
for the turning away of the unwise shall slay them, and the prosperity of fools shall be their own destruction.
Isaiah 16:6
We have heard of the pride of Moab: it is well known. He is very proud, presumptuous, arrogant, and full of indignation, and vain are his lies.
Isaiah 24:3
Yea miserably shall the world be wasted and clean destroyed. For the LORD hath so determined in himself.
Isaiah 25:6
Moreover, the LORD of Hosts shall once prepare a feast for all people upon the hill: A plenteous, costly, pleasant feast, of fat and well-fed beasts, of sweet and most pure things.
Jeremiah 48:29
As for Moab's pride, we have heard of it, she is very high-minded. I know her stoutness, her boasting, her arrogance, and the pride of her stomach, sayeth the LORD.
Jeremiah 51:34
'Nebuchadnezzar the king of Babylon hath devoured and destroyed me, he hath made me an empty vessel. He swallowed me up like a dragon, and filled his belly with my delicates: he hath cast me out.
Ezekiel 16:49-50
Behold, the sins of thy sister Sodom, were these: Pride, fullness of meat, abundance and Idleness: these things had she and her daughters. Besides that, they reached not their hand to the poor and needy,
Nahum 2:10
Thus must she be spoiled, emptied and clean stripped out: that their hearts may be melted away, their knees tremble, all their loins be weak, and their faces black as a pot.