Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus must she be spoiled, emptied and clean stripped out: that their hearts may be melted away, their knees tremble, all their loins be weak, and their faces black as a pot.

New American Standard Bible

She is emptied! Yes, she is desolate and waste!
Hearts are melting and knees knocking!
Also anguish is in the whole body
And all their faces are grown pale!

King James Version

She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

Holman Bible

Desolation, decimation, devastation!
Hearts melt,
knees tremble,
loins shake,
every face grows pale!

International Standard Version

Nineveh is devastated, deserted, and desolate. Her heart melts, her knees knock. Every stomach is upset, every face grows pale.

A Conservative Version

She is empty, and void, and waste. And the heart melts, and the knees smite together, and anguish is in all loins, and the faces of them all have grown pale.

American Standard Version

She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and anguish is in all loins, and the faces of them all are waxed pale.

Amplified


She is emptied! She is desolate and waste!
Hearts melting [in fear] and knees knocking!
Anguish is in the whole body,
And the faces of all grow pale!

Bible in Basic English

Everything has been taken from her, all is gone, she has nothing more: the heart is turned to water, the knees are shaking, all are twisted in pain, and colour has gone from all faces.

Darby Translation

She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and writhing pain is in all loins, and all their faces grow pale.

Julia Smith Translation

She was emptied, and being emptied, and being made empty: and the heart melted, and a wavering of the knees, and trembling in all loins, and the face of them all gathered a glow.

King James 2000

She is empty, and void, and waste: and the heart melts, and the knees strike together, and much pain is on all sides, and the faces of them all grow pale.

Lexham Expanded Bible

Emptiness and plundering and devastation! Their hearts faint and their knees tremble, {All their loins shake} and all their faces {turn} pale.

Modern King James verseion

She is empty and void and waste; and the heart melts, and the knees knock, and trembling is on all the loins; and all their faces collect heat.

NET Bible

Destruction, devastation, and desolation! Their hearts faint, their knees tremble, each stomach churns, each face turns pale!

New Heart English Bible

She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale.

The Emphasized Bible

Emptiness, yea turned to emptiness, aye deserted is she ! with, heart, unnerved, and, a tottering, of knees, and, anguish, in all loins, and, the faces of them all, have withdrawn their colour.

Webster

She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

World English Bible

She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale.

Youngs Literal Translation

She is empty, yea, emptiness and waste, And the heart hath melted, And the knees have smitten together, And great pain is in all loins, And the faces of all of them have gathered paleness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
She is empty
בּוּקה 
Buwqah 
Usage: 1

and void
מבוּקה 
M@buwqah 
Usage: 1

and waste
בּלק 
Balaq 
Usage: 2

מסס 
Macac 
Usage: 21

and the knees
בּרך 
Berek 
Usage: 25

פּיק 
Piyq 
Usage: 1

and much pain
חלחלה 
Chalchalah 
Usage: 4

is in all loins
מתן 
Mothen 
Usage: 47

and the faces
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Nineveh's Treasures Will Be Taken

9 Away with the silver, away with the gold: for here is no end of treasure. There shall be a multitude of all manner costly ornaments. 10 Thus must she be spoiled, emptied and clean stripped out: that their hearts may be melted away, their knees tremble, all their loins be weak, and their faces black as a pot. 11 Where is now the dwelling of the lions, and the pasture of the lion's whelps? Where the lion and the lioness went with the whelps, and no man frayed them away?



Cross References

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart also in the midst of my body is even like melting wax.

Joel 2:6

The folk shall be afraid of him, all faces shall be as black as a pot.

Isaiah 13:7-8

Then shall all hands be letten down, and all men's hearts shall melt away;

Isaiah 21:3

With this, the reins of my back were full of pain: Pangs came upon me, as upon a woman in her travail. It made me stoop when I heard it, and it vexed me when I saw it.

Isaiah 24:1

Behold, the LORD shall waste and plague the world, he shall make the face of the earth desolate, and scatter abroad the inhabiters thereof.

Daniel 5:6

Then changed the king his countenance, and his thoughts troubled him, so that the joints of his body shook, and his knees smote one against another.

Zephaniah 2:13-15

Yea, he shall stretch out his hand over the north, and destroy Assyria. As for Nineveh, he shall make it desolate, dry and waste.

Genesis 1:2

The Earth was void and empty and darkness was upon the deep, and the spirit of God moved upon the water.

Joshua 2:11

And as soon as we had heard these things, our hearts did faint. And there remained no more courage in any man for fear of your coming. For the LORD your God; he is the God in heaven above, and on the earth beneath.

Isaiah 13:19-22

And Babylon, that glory of kingdoms and beauty of the Chaldeans' honor, shall be destroyed, even as God destroyed Sodom and Gomorra.

Isaiah 14:23

and will give it to the Otters, and will make water puddles of it. and I will sweep them out with the broom of destruction, sayeth the LORD of Hosts.

Isaiah 34:10-15

so that it shall not be quenched day nor night, but smoke evermore and so forth to lie waste. And no man shall go through thy land forever.

Jeremiah 4:23-26

I have looked upon the earth, and see, it is waste and void. I looked toward heaven, and it had no shine.

Jeremiah 30:6

For what else doth this signify, that I see? Namely, that all strong men smite every man his hand upon his loins, as a woman in the pain of her travail. Who ever saw a man travail with child? Enquire thereafter, and see. Yea, all their faces are marvelous pale.

Jeremiah 51:62

and say, 'O LORD, thou art determined to root out this place, so that neither people nor cattle shall dwell there anymore, but to lie waste forever.'

Nahum 3:7

Yea, all they that look upon thee shall start back, and say, "Nineveh is destroyed!" Who will have pity upon thee? Where shall I seek one to comfort thee?

Zephaniah 3:6

Therefore will I root out this people, and destroy their towers: yea, and make their streets so void, that no man shall go therein. Their cities shall be broken down, so that no body shall be left, nor dwell there any more.

Revelation 18:21-23

And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, "With such violence shall that great city Babylon be cast, and shall be found no more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain