Parallel Verses
New American Standard Bible
‘Devastation and great destruction!’
King James Version
A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
Holman Bible
“devastation and great disaster!”
International Standard Version
The sound of crying will come from Horonaim, devastation and great destruction.
A Conservative Version
The sound of a cry from Horonaim: Desolation and great destruction!
American Standard Version
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Amplified
“The sound of an outcry from Horonaim,
‘Desolation and great destruction!’
Bible in Basic English
There is the sound of crying from Horonaim, wasting and great destruction;
Darby Translation
A voice of crying from Horonaim; wasting and great destruction!
Julia Smith Translation
A voice of a cry from Horonaim, laying waste, and great breaking.
King James 2000
A voice of crying shall be from Horonaim, plundering and great destruction.
Lexham Expanded Bible
[The] sound of a cry of distress [arises] from Horonaim, devastation and great destruction.
Modern King James verseion
A voice of crying shall be heard from Horonaim, plundering and great ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A voice shall cry from Horonaim, 'With great wasting and destruction
NET Bible
Cries of anguish will arise in Horonaim, 'Oh, the ruin and great destruction!'
New Heart English Bible
The sound of a cry from Horonaim, "desolation and great destruction."
The Emphasized Bible
A voice of outcry, from Horonaim, - Wasting and great destruction!
Webster
A voice of crying shall be from Horonaim, devastation and great destruction.
World English Bible
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Youngs Literal Translation
A voice of a cry is from Horonaim, Spoiling and great destruction.
Themes
Topics
Interlinear
Shod
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:3
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
2
the renown of Moab is no more. In Heshbon they planned disaster against her: 'Come, let us cut her off from being a nation!' You also, O Madmen, shall be brought to silence; the sword shall pursue you.
3
‘Devastation and great destruction!’
Names
Cross References
Isaiah 15:5
My heart cries out for Moab; her fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For at the ascent of Luhith they go up weeping; on the road to Horonaim they raise a cry of destruction;
Jeremiah 48:34
"From the outcry at Heshbon even to Elealeh, as far as Jahaz they utter their voice, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. For the waters of Nimrim also have become desolate.
Jeremiah 48:5
For at the ascent of Luhith they go up weeping; for at the descent of Horonaim they have heard the distressed cry of destruction.
Isaiah 15:2
He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness; every beard is shorn;
Isaiah 15:8
For a cry has gone around the land of Moab; her wailing reaches to Eglaim; her wailing reaches to Beer-elim.
Isaiah 16:7-11
Therefore let Moab wail for Moab, let everyone wail. Mourn, utterly stricken, for the raisin cakes of Kir-hareseth.
Isaiah 22:4
Therefore I said: "Look away from me; let me weep bitter tears; do not labor to comfort me concerning the destruction of the daughter of my people."
Jeremiah 4:20-21
Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.
Jeremiah 47:2
"Thus says the LORD: Behold, waters are rising out of the north, and shall become an overflowing torrent; they shall overflow the land and all that fills it, the city and those who dwell in it. Men shall cry out, and every inhabitant of the land shall wail.