Parallel Verses
Modern King James verseion
Flee, save your lives, and be like a naked thing in the wilderness.
New American Standard Bible
That you may be like a juniper in the wilderness.
King James Version
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
Holman Bible
Be like a juniper bush
International Standard Version
Flee, save your lives, and you will be like a wild donkey in the desert.
A Conservative Version
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
American Standard Version
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
Amplified
“Run! Save your lives,
That you may be like a juniper in the wilderness.
Bible in Basic English
Go in flight, get away with your lives, and let your faces be turned to Aroer in the Arabah.
Darby Translation
Flee, save your lives, and be like a shrub in the wilderness.
Julia Smith Translation
Flee, save your souls, and ye shall be as ruins in the desert
King James 2000
Flee, save your lives, and be like the bush in the wilderness.
Lexham Expanded Bible
Flee! Save your life! {For} you must not be like the juniper tree in the desert.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Get you away, save your lives and be like unto the heath in the wilderness!'
NET Bible
They will hear, 'Run! Save yourselves! Even if you must be like a lonely shrub in the desert!'
New Heart English Bible
"Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness."
The Emphasized Bible
Flee deliver your own lives, - Then shall the women be as a shrub in the desert.
Webster
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
World English Bible
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
Youngs Literal Translation
Flee ye, deliver yourselves, Ye are as a naked thing in a wilderness.
Interlinear
Nuwc
Malat
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:6
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
5 For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of ruin. 6 Flee, save your lives, and be like a naked thing in the wilderness. 7 For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be captured. And Chemosh shall go into exile with his priests and his rulers.
Cross References
Jeremiah 17:6
For he shall be like a juniper in the desert, and shall not see when good comes. But he shall live in the parched places in the wilderness, in a salt land that is not inhabited.
Jeremiah 51:6
Flee out of the middle of Babylon, and each man deliver his soul. Be not cut off in her iniquity, for this is the time of Jehovah's vengeance; He will give to her a just reward.
Genesis 19:17
And it happened when they brought him outside, He said, Escape for your life! Do not look behind you, nor stay in all the plain. Escape to the mountain lest you be consumed.
Job 30:3-7
They are dried up with want and famine; they who gnaw the dry ground, which was before waste and ruin,
Psalm 11:1
To the Chief Musician. A Psalm of David. I put my trust in Jehovah; how can you say to me, Flee like a bird to the mountains;
Proverbs 6:4-5
Do not give sleep to your eyes or slumber to your eyelids.
Matthew 24:16-18
Then let those in Judea flee into the mountains.
Luke 3:7
Then he said to the crowd that came forth to be baptized by him, O generation of vipers! Who has warned you to flee from the wrath to come?
Luke 17:31-33
In that day he who shall be on the housetop, and his goods in the house, let him not come down to take them away. And likewise, he who is in the field, let him not return to the things behind.
Hebrews 6:18
so that by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us,