Parallel Verses
New American Standard Bible
“Edom will become an
King James Version
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.
Holman Bible
“Edom will become a desolation. Everyone who passes by her will be horrified and scoff because of all her wounds.
International Standard Version
"Edom will become an object of horror. Everyone who passes by her will be horrified and will scoff because of all her wounds.
A Conservative Version
And Edom shall become an astonishment. Everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues of it.
American Standard Version
And Edom shall become an astonishment: every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.
Amplified
“Edom will become an object of horror; everyone who goes by it will be astonished and shall hiss [scornfully] at all its plagues and disasters.
Bible in Basic English
And Edom will become a cause of wonder: everyone who goes by will be overcome with wonder, and make sounds of fear at all her punishments.
Darby Translation
And Edom shall be an astonishment: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss, because of all the plagues thereof.
Julia Smith Translation
And Edom was for a desolation: all passing over her shall be astonished, and shall hiss at all her blows.
King James 2000
Also Edom shall be a desolation: everyone that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.
Lexham Expanded Bible
"And Edom will become as a horror, {everyone who passes by it} will be appalled, and will hiss because of all its blows.
Modern King James verseion
Also Edom shall be a ruin. Everyone who goes by it shall be amazed and shall hiss at all its plagues.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover Idumaea shall be a wilderness: whoso goeth by it, shall be abashed, and wonder at all her miserable plagues.
NET Bible
"Edom will become an object of horror. All who pass by it will be filled with horror; they will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.
New Heart English Bible
"Edom shall become an astonishment: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.
The Emphasized Bible
So shall, Edom, become an astonishment, - Every one passing by her, will be astonished and hiss, over all her plagues:
Webster
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all her plagues.
World English Bible
Edom shall become an astonishment: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.
Youngs Literal Translation
And Edom hath been for a desolation, Every passer by her is astonished, And doth hiss because of all her plagues.
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:17
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Edom
16
Thy arrogance has deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dost dwell in the clefts of the rock, that dost hold the height of the mountain: though thou should make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from there, said the LORD.
17 “Edom will become an
Names
Cross References
Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD, she shall not be inhabited, but she shall be completely desolate; every one that goes by Babylon shall be astonished and hiss at all her plagues.
Ezekiel 35:7
And I will make Mount Seir waste and solitary and cut off from him, he that passes out and him that returns.
Jeremiah 49:13
For I have sworn by myself, said the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all its cities shall be perpetual wastes.
1 Kings 9:8
and at this house, which was high, any one that passes by it shall be astonished and shall hiss, and they shall say, Why has the LORD done thus unto this land and to this house?
Jeremiah 18:16
to make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passes thereby shall be astonished and wag his head.
Jeremiah 51:37
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
2 Chronicles 7:20-21
I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, I will cast out of my presence, and will make it to be a proverb and a byword among all peoples.
Isaiah 34:9-15
And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into sulphur, and the land thereof shall become burning pitch.
Lamentations 2:15-16
Samech All that passed by clapped their hands over thee and whistled and wagged their heads over the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
Ezekiel 25:13
therefore thus hath the Lord GOD said: I will also stretch out my hand upon Edom and will cut off man and beast from her; and I will make her desolate from Teman; and those of Dedan shall fall by the sword.
Ezekiel 35:15
As thou didst rejoice upon the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee; thou shalt be desolate, O Mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.
Micah 6:16
For the statutes of Omri have been kept and all the works of the house of Ahab, and ye have walked in their counsels that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof a hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.
Zephaniah 2:15
This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! anyone that passes by her shall hiss and wag his hand.