Parallel Verses
Modern King James verseion
Behold, he shall come up and fly like the eagle, and spread his wings over Bozrah. And at that day the heart of the mighty men of Edom shall be like the heart of a woman in her pangs.
New American Standard Bible
Behold,
King James Version
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.
Holman Bible
Look! It will be like an eagle soaring upward, then swooping down and spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom’s warriors will be like the heart of a woman with contractions.
International Standard Version
Look, he will rise up and fly swiftly like an eagle. He will spread his wings against Bozrah, and on that day the hearts of the warriors of Edom will be like the heart of a woman in labor.
A Conservative Version
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah. And the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
American Standard Version
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
Amplified
Behold, He will mount up and fly swiftly like an eagle and spread His wings against [the city of] Bozrah; and in that day the heart of the mighty warriors of Edom will be like the heart of a woman in childbirth.
Bible in Basic English
See, he will come up like an eagle in flight, stretching out his wings against Bozrah: and the hearts of Edom's men of war on that day will be like the heart of a woman in birth-pains.
Darby Translation
Behold, he shall come up, and fly as an eagle, and spread forth his wings against Bozrah; and at that day the heart of the mighty men of Edom shall be as the heart of a woman in her pangs.
Julia Smith Translation
Behold, as the eagle he shall come up and fly and spread his wings over Bozrah, and the heart of the strong of Edom was in that day as the heart of a woman being distressed.
King James 2000
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in birth pangs.
Lexham Expanded Bible
Look, like an eagle he will go up and he will swoop down, and he will spread out his wings against Bozrah. And the heart of the warriors of Edom will be in that day like [the] heart of a woman [who] is in labor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the enemy shall come and flee up hither, like as it were an Eagle and spread his wings upon Bozrah. Then shall the hearts of the worthies in Edom be as the heart of a woman travailing of child."
NET Bible
Look! Like an eagle with outspread wings, a nation will soar up and swoop down on Bozrah. At that time the soldiers of Edom will be as fearful as a woman in labor."
New Heart English Bible
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs."
The Emphasized Bible
Lo! as an eagle, he shall mount and dart, and spread his wings over Bozrah, - So shall the heart of the heroes of Edom, in that day, become as the heart of a woman in her pain.
Webster
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.
World English Bible
Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Bozrah: and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.
Youngs Literal Translation
Lo, as an eagle he cometh up, and flieth, And he spreadeth his wings over Bozrah, And the heart of the mighty of Edom hath been in that day, As the heart of a distressed woman!'
Interlinear
`alah
Paras
Kanaph
Yowm
Leb
Gibbowr
Leb
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:22
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Edom
21 The earth is shaken at the noise of their fall; when they cried, its noise was heard in the Red Sea. 22 Behold, he shall come up and fly like the eagle, and spread his wings over Bozrah. And at that day the heart of the mighty men of Edom shall be like the heart of a woman in her pangs. 23 Concerning Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard bad news. They are melted; anxiety is in the sea; it cannot be quiet.
Phrases
Cross References
Jeremiah 48:40-41
For so says Jehovah: Behold, he shall fly like an eagle and shall spread his wings over Moab.
Isaiah 13:8
and they shall be afraid. Pangs and sorrows shall take hold of them. They shall be in pain like a woman who travails. They shall be amazed at one another, their faces like flames.
Hosea 8:1
Put a trumpet to your mouth. He comes like an eagle against the house of Jehovah, because they have broken My covenant and have sinned against My Law.
Jeremiah 4:13
Behold, he shall come up like clouds, and his chariots like a tempest. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are plundered!
Jeremiah 6:24
We have heard the rumor of it; our hands become feeble; anguish has taken hold of us, and pain, like a woman in labor.
Jeremiah 30:6
Ask now, and see whether a man is giving birth? Why do I see every man with his hands on his loins, like a woman in labor, and all faces are turned into paleness?
Jeremiah 49:24
Damascus has become feeble; she has turned to flee, and trembling has seized her. Anguish and sorrows have taken her like a woman in labor.
Deuteronomy 28:49
Jehovah shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand,
Psalm 18:5
The sorrows of hell surrounded me; the snares of death confronted me.
Isaiah 21:3
Therefore my loins are filled with pain; pangs have taken hold on me like the pangs of a woman who travails; I was bowed down from hearing; I was troubled from seeing.
Isaiah 26:17
As a woman with child draws near to bear, she is in pain and cries out in her pangs; so have we been in Your sight, O Jehovah.
Jeremiah 4:31
For I have heard a voice as of a woman in labor, the anguish as one bearing her first child, the voice of Zion's daughter, gasping and spreading her hands, saying, Woe to me now! For my soul faints because of murderers.
Jeremiah 13:21
What will you say when he comes to punish you? For you have taught them to be rulers over you for a head. Do not pangs seize you, like a woman in travail?
Jeremiah 22:23
O dweller in Lebanon, nested in the cedars, how you will groan when pangs come to you, the pain as one giving birth?
Daniel 7:4
The first was like a lion and had eagle's wings. I watched until its wings were plucked, and it was lifted up from the earth and made to stand on its feet like a man. And a man's heart was given to it.
1 Thessalonians 5:3
For when they shall say, Peace and safety! Then sudden destruction comes on them, as travail upon a woman with child. And they shall not escape.