Parallel Verses

New American Standard Bible

“But afterward I will restore
The fortunes of the sons of Ammon,”
Declares the Lord.

King James Version

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

Holman Bible

But after that, I will restore the fortunes of the Ammonites.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

But afterwards I'll restore the fortunes of the people of Ammon," declares the LORD.

A Conservative Version

But afterward I will bring back the captivity of the sons of Ammon, says LORD.

American Standard Version

But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, saith Jehovah.

Amplified


“But afterward I will reverse
The captivity of the children of Ammon and restore their fortunes,”
Says the Lord.

Bible in Basic English

But after these things, I will let the fate of the children of Ammon be changed, says the Lord.

Darby Translation

And afterwards I will turn the captivity of the children of Ammon, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And after this I will turn back the captivity of the sons of Ammon, says Jehovah.

King James 2000

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Yet {afterward} I will restore the fortunes of the {Ammonites}," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And afterward I will bring again the exile of the sons of Ammon, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But after that, I will bring the Ammonites also out of captivity again.

NET Bible

Yet in days to come I will reverse Ammon's ill fortune." says the Lord.

New Heart English Bible

But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon,' says the LORD."

The Emphasized Bible

But afterwards, will I bring back the captivity of the sons of Ammon, Declareth Yahweh.

Webster

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

World English Bible

But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And after this I turn back the captivity of the sons of Ammon, An affirmation of Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

I will bring again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Ammon

5 I will bring terror on you from all around, proclaims Jehovah of Hosts. Everyone will be scattered. No one will gather the refugees.' 6 “But afterward I will restore
The fortunes of the sons of Ammon,”
Declares the Lord.
7 This is what Jehovah of Hosts says about Edom: Is there no longer any wisdom in Teman? Has wisdom disappeared from your people? Has their wisdom vanished?

Cross References

Jeremiah 48:47

In the future, however, I will make good things happen to Moab. It will be prosperous again,' says Jehovah. As of now the judgement of Moab.'

Jeremiah 49:39

Afterward, I will return the captives of Elam,' declares Jehovah.

Isaiah 19:18-23

When that time comes, the Hebrew language will be spoken in five Egyptian cities. The people there will take their oaths in the name of Jehovah of Hosts. One of the cities will be called: City of Destruction.

Isaiah 23:18

The money she earns by commerce will be dedicated to Jehovah. She will not store it away, but those who worship Jehovah will use her money to buy the food and the clothing they need.

Jeremiah 46:26

I will hand them over to those who want to kill them, to King Nebuchadnezzar of Babylon and his officers. Afterward, they will live in peace as they did long ago,'declares Jehovah.

Ezekiel 16:53

I will restore the fortunes of Sodom and her daughters, and Samaria and her daughters. I will also restore your fortune along with theirs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain