Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Because of these [things] shall I not punish?" {declares} Yahweh, "and on a nation who [is] like this, shall I not take revenge?

New American Standard Bible

“Shall I not punish these people,” declares the Lord,
“And on a nation such as this
Shall I not avenge Myself?

King James Version

Shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Holman Bible

Should I not punish them for these things?
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?

International Standard Version

"Should I not punish them for these things?" asks the LORD, "And on a nation like this, should I not seek retribution?"

A Conservative Version

Shall I not visit for these things? says LORD. And shall not my soul be avenged on such a nation as this?

American Standard Version

Shall I not visit for these things? saith Jehovah; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Amplified


“Shall I not punish them [for these things]?” says the Lord;
“Shall I not avenge Myself
On a nation such as this?”

Bible in Basic English

Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?

Darby Translation

Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Julia Smith Translation

For these shall I not review? says Jehovah; and shalt not my soul be avenged upon a nation such as this?

King James 2000

Shall I not punish for these things? says the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Modern King James verseion

Shall I not judge for these things? says Jehovah. And shall not My soul be avenged on such a nation as this?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should I not correct this, sayeth the LORD? Should I not be avenged of every people, that is like unto this?

NET Bible

I will surely punish them for doing such things!" says the Lord. "I will surely bring retribution on such a nation as this!"

New Heart English Bible

Shouldn't I punish them for these things?" says the LORD; "and shouldn't my soul be avenged on such a nation as this?

The Emphasized Bible

For these things, shall I not punish? Demandeth Yahweh: Yea on a nation such as this, must not my soul avenge herself?

Webster

Shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

World English Bible

Shouldn't I punish them for these things?" says Yahweh; "and shouldn't my soul be avenged on such a nation as this?

Youngs Literal Translation

For these do I not lay a charge? An affirmation of Jehovah, And on a nation such as this, Doth not My soul avenge itself?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and shall not my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

be avenged
נקם 
Naqam 
Usage: 35

on such a nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Context Readings

An Invasion From The North

8 They were well-fed lusty horses, they neighed each to the wife of his neighbor. 9 Because of these [things] shall I not punish?" {declares} Yahweh, "and on a nation who [is] like this, shall I not take revenge? 10 Go up through her vineyards and destroy, but you must not make complete destruction. Remove her branches, for they [are] not to Yahweh.

Cross References

Jeremiah 9:9

Because of these [things] shall I not punish them?" {declares} Yahweh, "On a nation that [is] like this shall I not take revenge?

Jeremiah 5:29

Because of these [things] shall I not punish?" {declares} Yahweh, "and on a nation who [is] like this, shall I not take revenge?

Leviticus 26:25

And I will bring upon you a sword that seeks vengeance [for the] covenant, and you shall be gathered to your cities; and I will send a plague in your midst, and you shall be given into [the] hand of an enemy.

Deuteronomy 32:35

{Vengeance belongs to me} and [also] recompense, {for at the time their foot slips}, because the day of their disaster [is] near, {and fate comes quickly for them}.'

Deuteronomy 32:43

Call for songs of joy, O nations, [concerning] his people, for the blood of his servants he will avenge, {and he will take reprisals against his foes}, and he will make atonement [for] his land, his people."

Isaiah 1:24

Therefore, the declaration of the Lord Yahweh of hosts, the Mighty One of Israel: "Ah, I will be relieved of my enemies, and I will avenge myself on my foes.

Jeremiah 23:2

{Therefore} thus says Yahweh, the God of Israel concerning the shepherds who shepherd my people, "You yourselves have scattered my flock, and you have driven them away, and you do not attend to them. Look, I [will] punish you [for] the evil of your deeds," {declares} Yahweh.

Jeremiah 44:22

And Yahweh was no longer able to bear [it], {because of} the evil of your deeds, {because of} the detestable things that you committed. Thus your land became as a site of ruins, and as a horror, and as a curse, {without} inhabitants, as [it is] this day.

Lamentations 4:22

The [punishment] of your iniquity is completed, O daughter of Zion, your exile will not continue; [but] he will punish your iniquity, O daughter of Edom, he will reveal your sins.

Ezekiel 5:13-15

And my anger will come to an end, and I will place my rage on them, and I will relent, and they will know that I, Yahweh, have spoken in my passion {when I fully vent my rage against them}.

Ezekiel 7:9

And my eye will not take pity, and I will not show compassion. According to your ways I will {deal with you}, and your detestable things will be in the midst of you, and you will know that I [am] Yahweh [who] strikes.

Hosea 2:13

{I will punish her} [for] the days of the Baals, to whom she burns incense, and she decked herself [with] her ornamental ring and jewelry, and she went after her lovers, and forgot me --a declaration of Yahweh.

Hosea 8:13

They offer sacrifices of my choice and they eat flesh; Yahweh does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins; they will return [to] Egypt.

Nahum 1:2

Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and {full of wrath}. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain