Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I thought, 'After her doing all these [things] to me she will return,' but she did not return. And her treacherous sister Judah saw [it].

New American Standard Bible

I thought, ‘After she has done all these things she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.

King James Version

And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.

Holman Bible

I thought: After she has done all these things, she will return to Me. But she didn’t return, and her treacherous sister Judah saw it.

International Standard Version

I thought, "After she has done all these things, she will return to me.' But she didn't return, and her treacherous sister Judah saw this.

American Standard Version

And I said after she had done all these things, She will return unto me; but she returned not: and her treacherous sister Judah saw it.

Amplified

I thought, ‘After she has done all these things she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous (faithless) sister Judah saw it.

Bible in Basic English

And I said, After she has done all these things she will come back to me; but she did not. And her false sister Judah saw it.

Darby Translation

And I said, After she hath done all these things, she will return unto me; but she returned not. And her sister Judah, the treacherous, saw it.

Julia Smith Translation

And saying after she did all these, Thou shalt turn back to me. And she turned not back; and her faithless sister Judah will see it

King James 2000

And I said after she had done all these things, Turn you unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.

Modern King James verseion

And I said after she had done all these things, Turn to Me! But she did not return. And her treacherous sister Judah saw it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hast thou seen also, when she had done all this, how I said unto her that she should turn again unto me, and yet she is not returned? Judah, that unfaithful sister of hers also saw this:

NET Bible

Yet even after she had done all that, I thought that she might come back to me. But she did not. Her sister, unfaithful Judah, saw what she did.

New Heart English Bible

I said after she had done all these things, 'She will return to me;' but she did not return; and her treacherous sister Judah saw it.

The Emphasized Bible

And I said, after she had been doing all these things, Unto me, shall thou return? and she returned not, - and her treacherous sister Judah saw it!

Webster

And I said after she had done all these things, Turn thou to me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.

World English Bible

I said after she had done all these things, 'She will return to me;' but she didn't return; and her treacherous sister Judah saw it.

Youngs Literal Translation

And I say, after her doing all these, Unto Me thou dost turn back, and she hath not turned back, and see it doth her treacherous sister Judah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I said

Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

thou unto me. But she returned
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

not. And her treacherous
בּגוד 
Bagowd 
Usage: 2

אחות 
'achowth 
Usage: 114

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

Yahweh Gives Israel A Letter Of Divorce

6 Then Yahweh said to me in the days of Josiah, the king, "Have you seen what apostate Israel has done? She has gone on every high hill and under every leafy tree and she has prostituted [herself] there. 7 And I thought, 'After her doing all these [things] to me she will return,' but she did not return. And her treacherous sister Judah saw [it]. 8 And I saw that {for this very reason, that} on account of apostate Israel committing adultery I divorced her and gave the letter of divorce to her. Yet her treacherous sister Judah was not afraid and she went and prostituted [herself] also.


Cross References

Ezekiel 16:46

And your elder sister, she [is] Samaria, and her daughters, [who are] dwelling on your north, and your younger sister [is] the one dwelling on your south; [she] [is] Sodom and her daughters.

2 Kings 17:13-14

Yahweh warned Israel and Judah by the hand of his every prophet, [with] every seer saying, "Turn from all of your evil ways, and keep my commandments and my ordinances, according to all the law which I commanded your ancestors, which I sent to you by the hand of my servants the prophets."

2 Chronicles 30:6-12

And the runners went with the letter from the hand of the king and his princes throughout all Israel and Judah according to the command of the king, saying, "O sons of Israel, return to Yahweh, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may turn again to the remnant of you who escaped from the hand of the kings of Assyria.

Jeremiah 3:8-11

And I saw that {for this very reason, that} on account of apostate Israel committing adultery I divorced her and gave the letter of divorce to her. Yet her treacherous sister Judah was not afraid and she went and prostituted [herself] also.

Ezekiel 23:2-4

"Son of man, there were two women, [the] daughters of one mother,

Hosea 6:1-4

Come, let us return to Yahweh; because [it is] he who has torn, and he will heal us; he has struck us down and will bind us up.

Hosea 14:1

Return to Yahweh your God, Israel, for you have stumbled because of your sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain