Parallel Verses
World English Bible
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.
New American Standard Bible
Let them
Woe be upon them, for their
The time of their punishment.
King James Version
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Holman Bible
let them go down to the slaughter.
Woe to them, because their day has come,
the time of their punishment.
International Standard Version
Put all her bulls to the sword, let them go down to the slaughter. How terrible for them because their day has come, the time of their judgment.
A Conservative Version
Kill all her bullocks. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.
American Standard Version
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Amplified
Kill all her young bulls [her strength—her young men];
Let them go down to the slaughter!
Woe (judgment is coming) to the Chaldeans, for their day has come,
The time of their punishment.
Bible in Basic English
Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment.
Darby Translation
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Julia Smith Translation
Lay waste all her bullocks; come down to the slaughter: wo to them! for their day came, the time of their reviewing.
King James 2000
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day has come, the time of their punishment.
Lexham Expanded Bible
Massacre all her bulls, let them go down to the slaughtering. Woe to them, for [their] day has come, the time of their punishment.
Modern King James verseion
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall slay all her mighty soldiers, and put them to death. Woe be unto them, for the day and the time of their visitation is at hand.
NET Bible
Kill all her soldiers! Let them be slaughtered! They are doomed, for their day of reckoning has come, the time for them to be punished."
New Heart English Bible
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them. for their day has come, the time of their visitation."
The Emphasized Bible
Cut up all her bullocks, Let them go down to the slaughter, - Alas for them! For their day, hath come, Their time for punishment.
Webster
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.
Youngs Literal Translation
Slay all her kine, they go down to slaughter, Woe is on them, for come hath their day, The time of their inspection.
Themes
Sieges » Cities taken by » Given up to pillage
Time » Particular periods of, mentioned » The time of visitation
Interlinear
Charab
Yarad
Yowm
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:27
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
26 Come against her from the utmost border; open her storehouses; cast her up as heaps, and destroy her utterly; let nothing of her be left. 27 Kill all her bulls; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. 28 The voice of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance of his temple.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 34:7
The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be drunken with blood, and their dust made greasy with fat.
Jeremiah 46:21
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation.
Psalm 22:12
Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
Psalm 37:13
The Lord will laugh at him, for he sees that his day is coming.
Jeremiah 48:44
He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation, says Yahweh.
Jeremiah 27:7
All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.
Jeremiah 50:11
Because you are glad, because you rejoice, O you who plunder my heritage, because you are wanton as a heifer that treads out [the grain], and neigh as strong horses;
Jeremiah 50:31
Behold, I am against you, you proud one, says the Lord, Yahweh of Armies; for your day has come, the time that I will visit you.
Lamentations 1:21
They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: You will bring the day that you have proclaimed, and they shall be like me.
Ezekiel 7:5-7
Thus says the Lord Yahweh: An evil, an only evil; behold, it comes.
Ezekiel 39:17-20
You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
Revelation 16:17-19
The seventh poured out his bowl into the air. A loud voice came forth out of the temple of heaven, from the throne, saying, "It is done!"
Revelation 18:10
standing far away for the fear of her torment, saying, 'Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgment has come in one hour.'
Revelation 19:17
I saw an angel standing in the sun. He cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the sky, "Come! Be gathered together to the great supper of God,