Parallel Verses

World English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

New American Standard Bible

They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.

King James Version

They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

Holman Bible

They are worthless, a work to be mocked.
At the time of their punishment they will be destroyed.

International Standard Version

They're worthless, a work of mockery, and when the time of punishment comes, they'll perish.

A Conservative Version

They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation they shall perish.

American Standard Version

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Amplified


They are worthless (empty, false, futile), a work of delusion and worthy of derision;
In the time of their inspection and punishment they will perish.

Bible in Basic English

They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.

Darby Translation

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Julia Smith Translation

They are vanity, the work of delusions: in the time of reviewing they shall perish.

King James 2000

They are vanity, the work of errors: in the time of their judgment they shall perish.

Lexham Expanded Bible

They [are] worthless, a work of mockery. At the time of their punishment, they will perish.

Modern King James verseion

They are vanity, the work of errors; in the time of their judgment they shall perish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Vain is it; and worthy to be laughed at. And in the time of visitation it shall perish.

NET Bible

They are worthless, objects to be ridiculed. When the time comes to punish them, they will be destroyed.

New Heart English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

The Emphasized Bible

Vanity, they are, A handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.

Webster

They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

Youngs Literal Translation

Vanity are they -- work of errors, In the time of their inspection they perish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of errors
תּעתּע 
Ta`tua` 
Usage: 2

in the time
עת 
`eth 
Usage: 296

פּקדּה 
P@quddah 
Usage: 32

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

17 Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is disappointed by his image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. 18 They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish. 19 The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and [Israel] is the tribe of his inheritance: Yahweh of Armies is his name.

Cross References

Exodus 12:12

For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. Against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Yahweh.

Isaiah 19:1

The burden of Egypt: "Behold, Yahweh rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.

Isaiah 46:1

Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary [animal].

Jeremiah 10:8

But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.

Jeremiah 10:15

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Jeremiah 18:15

For my people have forgotten me, they have burned incense to false [gods]; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in byways, in a way not built up;

Jeremiah 43:12-13

I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.

Jeremiah 46:25

Yahweh of Armies, the God of Israel, says: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and those who trust in him:

Jeremiah 48:7

For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also shall be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

Jeremiah 50:2

Declare among the nations and publish, and set up a standard; publish, and don't conceal: say, Babylon is taken, Bel is disappointed, Merodach is dismayed; her images are disappointed, her idols are dismayed.

Jonah 2:8

Those who regard lying vanities forsake their own mercy.

Zephaniah 2:11

Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.

Acts 14:15

"Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain