Parallel Verses

Julia Smith Translation

Consecrate against her the nations, with the kings of the Medes, her prefects and all her rulers, and all the land of his dominion.

New American Standard Bible

Consecrate the nations against her,
The kings of the Medes,
Their governors and all their prefects,
And every land of their dominion.

King James Version

Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.

Holman Bible

Set apart the nations for battle against her—
the kings of Media,
her governors and all her officials,
and all the lands they rule.

International Standard Version

Consecrate the nations against her, the kings of the Medes, their governors, their prefects, and every land under their domination.

A Conservative Version

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.

American Standard Version

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.

Amplified


Prepare and dedicate the nations for war against her—
The kings of Media,
With their governors and commanders,
And every land of their dominion.

Bible in Basic English

Make the nations ready for war against her, the king of the Medes and his rulers and all his captains, and all the land under his rule.

Darby Translation

Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.

King James 2000

Prepare against her the nations with the kings of the Medes, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion.

Lexham Expanded Bible

Prepare [the] nations for holy war against her, the kings of the Medes, with their governors and all their officials, and every land of their dominion.

Modern King James verseion

Consecrate nations against her, with the kings of the Medes, her governors and all her rulers, and all the land of his kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Prepare against them the people of the Medes with their kings, princes and all their chief rulers; yea, and the whole land that is under them.

NET Bible

Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.

New Heart English Bible

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion.

The Emphasized Bible

Hallow against her - nations, With the kings of Media, With her governors and all her deputies, - And with all the land of his dominion:

Webster

Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion.

World English Bible

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion.

Youngs Literal Translation

Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

with the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the Medes
מדי 
Maday 
Usage: 16

the captains
פּחה 
Pechah 
Usage: 28

thereof, and all the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

thereof, and all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Babylon

27 Lift up a signal in the earth, strike ye the trumpet in the nations, consecrate the nations against her, cause ye to be heard against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint over her a satrap; bring up the horse as the bristling locust 28 Consecrate against her the nations, with the kings of the Medes, her prefects and all her rulers, and all the land of his dominion. 29 And the earth shall shake and be wearied; for the purpose of Jehovah was set up against Babel, to set the land of Babel for a desolation from not being inhabited.

Cross References

Jeremiah 51:11

Polish the arrows; fill the quivers: Jehovah roused up the spirit of the kings of the Males: for his purpose is against Babel, to destroy her; for it is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.

Genesis 10:2

The sons of Japheth; Gomer and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.

1 Chronicles 1:5

The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech and Tiras.

Esther 1:3

In the third year to his reign he made a drinking to all his chiefs and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and chiefs of the provinces before him:

Esther 10:2

And all the work of his power and his strength, and the exposition of the greatness of Mordecai which the king magnified him, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Media and Persia?

Isaiah 13:17

Behold me rousing up the Modes against them, who shall not reckon silver; and gold they shall not delight in it

Isaiah 21:2

A hard vision was announced to me: The spoiler spoiled, and he laying waste, laid waste. Go up, O Elam: press, O Media; all her sighing I caused to cease.

Jeremiah 25:25

And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes.

Jeremiah 51:27

Lift up a signal in the earth, strike ye the trumpet in the nations, consecrate the nations against her, cause ye to be heard against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint over her a satrap; bring up the horse as the bristling locust

Daniel 5:28-30

Pharsin; Thy kingdom was divided, and it shall be given to the Medes and to Persia.

Daniel 6:8

Now, O king, wilt thou set up the interdict, and sign the writing, that not to be changed according to the law of Media and Persia, which shall not pass away.

Daniel 8:3-4

And I shall lift up mine eyes, and I shall see, and behold, one ram stood before the stream, and horns to him: and the horns high; and the one high above the second, and the high came up at the last.

Daniel 8:20

The ram which thou sawest possessing horns, the kings of Media and Persia.

Daniel 9:1

In one year to Darius son of Ahasuerus, from the seed of Media who reigned over the kingdom of the Chaldeans.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain