Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the heavens and the earth shouted against Babel, and all which is in them: for those laying waste shall come against her from the north, says Jehovah.

New American Standard Bible

“Then heaven and earth and all that is in them
Will shout for joy over Babylon,
For the destroyers will come to her from the north,”
Declares the Lord.

King James Version

Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the LORD.

Holman Bible

Heaven and earth and everything in them
will shout for joy over Babylon
because the destroyers from the north
will come against her.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Then the heavens and the earth and all that are in them will shout for joy about Babylon because the destroyers will come out of the north against her," declares the LORD.

A Conservative Version

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon. For the destroyers shall come to her from the north, says LORD.

American Standard Version

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come unto her from the north, saith Jehovah.

Amplified


“Then heaven and earth and all that is in them
Will shout and sing for joy over Babylon,
For the destroyers will come against her from the north,”
Says the Lord.

Bible in Basic English

And the heaven and the earth and everything in them, will make a song of joy over Babylon: for those who make her waste will come from the north, says the Lord.

Darby Translation

And the heavens and the earth, and all that is therein, shall shout aloud over Babylon; for out of the north the spoilers shall come against her, saith Jehovah.

King James 2000

Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon: for the plunderers shall come unto her from the north, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Then [the] heaven and [the] earth and all that [is] in them will shout for joy over Babylon, for from [the] north the destroyers will come to it," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And the heavens and the earth, and all that is in them, shall shout for Babylon; for the plunderers shall come to her from the north, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Heaven and earth, with all that is therein, shall rejoice over Babylon when the destroyers shall come upon her from the North, sayeth the LORD.

NET Bible

Then heaven and earth and all that is in them will sing for joy over Babylon. For destroyers from the north will attack it," says the Lord.

New Heart English Bible

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come to her from the north," says the LORD.

The Emphasized Bible

Then shall shout over Babylon - heavens and earth and all who are therein, - For out of the North, shall come to her the spoilers Declareth Yahweh.

Webster

Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come to her from the north, saith the LORD.

World English Bible

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come to her from the north, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And cried aloud against Babylon Have heavens and earth, and all that is in them, For, from the north come to it do the spoilers, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

רנן 
Ranan 
Usage: 54

בּבל 
babel 
Usage: 262

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Babylon

47 For this, behold, the days coming and I reviewed upon the carved images of Babel: and all her land shall be ashamed, and all her wounded shall fall in her midst 48 And the heavens and the earth shouted against Babel, and all which is in them: for those laying waste shall come against her from the north, says Jehovah. 49 Also Babel for the falling of the wounded of Israel, also for Babel fell the wounded of all the earth.

Cross References

Isaiah 44:23

Shout, ye heavens, for Jehovah made: make a loud noise, ye lower parts of the earth: break forth into a shout of joy, ye mountains, thou forest and every tree in it, for Jehovah redeemed Jacob, and he will be honored in Israel.

Revelation 18:20

Rejoice over her, O heaven, and the holy sent, and the prophets; for God judged your judgment of her.

Jeremiah 50:3

For a nation came up from the north against her; it shall set her land for a desolation, and none shall be dwelling in her: from man and even to beast they moved, and they went

Isaiah 48:20

Go ye forth from Babel; flee from the Chaldeans; with the voice of shouting, announce ye; cause this to be heard; cause it to go forth, even to the extremity o the earth; say ye, Jehovah redeemed his servant Jacob.

Isaiah 49:13

Shout, ye heavens, and rejoice thou earth; and the mountains shall break forth with shouting: for Jehovah comforted his people and he will pity his afflicted.

Psalm 58:10-11

The just one shall rejoice as seeing vengeance: he shall wash his footsteps in the blood of the unjust one.

Proverbs 11:10

In the good of the just the city will exult: and in the perishing of the unjust it rejoiced.

Jeremiah 50:9

For behold I raise up and bring up against Babel a convocation of great nations from the land of the north: and they arranged against her; from thence she shall be taken: his arrow as of a strong destroyer shall not turn back in vain.

Jeremiah 50:41

Behold, a people coming from the north and a great nation, and many kings shall be raised up from the thighs of the earth.

Jeremiah 51:10-11

Jehovah brought forth our justice: come ye, and we will recount in Zion the work of Jehovah our God.

Revelation 15:1-4

And I saw another sign in heaven, great and wonderful, seven angels having the seven last blows; for in them was the wrath of God finished.

Revelation 16:4-7

And the third angel poured out his vial into the rivers, and into the fountains of waters; and it was blood.

Revelation 19:1-7

And after these things I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, to the Lord our God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain