Parallel Verses

Darby Translation

Are they ashamed that they have committed abomination? Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah.

New American Standard Bible

“Were they ashamed because of the abomination they have done?
They were not even ashamed at all;
They did not even know how to blush.
Therefore they shall fall among those who fall;
At the time that I punish them,
They shall be cast down,” says the Lord.

King James Version

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.

Holman Bible

Were they ashamed when they acted so abhorrently?
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,
says the Lord.

International Standard Version

Were they ashamed because they did what was repugnant to God? They were not ashamed at all they don't even know how to blush! Therefore they'll fall with those who fall. When I punish them, they'll be brought down," says the LORD.

A Conservative Version

Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, nor could they blush. Therefore they shall fall among those who fall. At the time that I visit them they shall be cast down, says LORD.

American Standard Version

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall be cast down, saith Jehovah.

Amplified


“Were they ashamed because they had committed disgusting and vile things?
No, they were not at all ashamed;
They did not even know how to blush [at their idolatry].
Therefore they will fall among those who fall;
At the time that I punish them
They will be overthrown,” says the Lord.

Bible in Basic English

Let them be put to shame because they have done disgusting things. They had no shame, they were not able to become red with shame: so they will come down with those who are falling: when my punishment comes on them, they will be made low, says the Lord.

Julia Smith Translation

Were they ashamed when they did abomination? also shaming they will not be ashamed; also they knew not feeling shame; for this they shall fall with those falling: in the time of my reviewing them they shall faint, said Jehovah.

King James 2000

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I punish them they shall be cast down, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Have they acted ashamed, for they have committed a detestable thing? Not at all, nor were they ashamed; they did not know to feel humiliated. {Therefore} they will fall among [those who] fall at the time I punish them, they will stumble," says Yahweh.

Modern King James verseion

Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, nor could they blush; therefore they shall fall among those who fall. At the time that I visit them they shall be cast down, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore they must be ashamed, for they have committed abomination. But how should they be ashamed, when they know nothing, neither of shame nor good nurture? And therefore they shall fall among the slain; and in the hour when I shall visit them, they shall be brought down," sayeth the LORD.

NET Bible

Are they ashamed because they have done such shameful things? No, they are not at all ashamed. They do not even know how to blush! So they will die, just like others have died. They will be brought to ruin when I punish them," says the Lord.

New Heart English Bible

Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down," says the LORD.

The Emphasized Bible

Were they led to turn pale because an abominable thing, they had done! Nay! they did not, at all turn pale, Nay! they did not so much as know how, to exhibit shame, Therefore, shall they fall among them who are falling, In the time when I punish them, shall they be overthrown, Saith Yahweh.

Webster

Were they ashamed when they had committed abomination? no, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.

World English Bible

Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

They were ashamed when they did abomination! Yea, they are not at all ashamed, Yea, blushing they have not known, Therefore they do fall among those falling, In the time I have inspected them, They stumble, said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

nay
גּם 
Gam 
also, as, even, again, and,
Usage: 761

they were not at all
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

גּם 
Gam 
also, as, even, again, and,
Usage: 761

כּלם 
Kalam 
Usage: 38

at the time
עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

An Invasion From The North

14 And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace. 15 Are they ashamed that they have committed abomination? Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah. 16 Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.



Cross References

Jeremiah 3:3

And the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; but thou hast a harlot's forehead, thou refusest to be ashamed.

Jeremiah 8:12

Are they ashamed that they have committed abomination? Nay, they are not at all ashamed, and they know not how to blush. Therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall stumble, saith Jehovah.

Exodus 32:34

And now go, lead the people whither I have told thee: behold, my Angel shall go before thee; but in the day of my visiting I will visit their sin upon them.

Proverbs 29:1

He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.

Isaiah 3:9

The look of their face doth witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.

Isaiah 10:4

They can but crouch under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.

Jeremiah 5:9

Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Jeremiah 5:29

Shall I not visit for these things? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Jeremiah 23:12

Therefore their way shall be unto them as slippery places in the darkness; they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them in the year of their visitation, saith Jehovah.

Ezekiel 2:4

and these children are impudent and hard-hearted: I am sending thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah.

Ezekiel 7:6-9

The end is come, the end is come; it awaketh against thee: behold, it cometh.

Ezekiel 14:9-10

And if the prophet be enticed and shall speak a word, I Jehovah have enticed that prophet; and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Ezekiel 16:24-25

that thou didst also build unto thee a place of debauchery, and didst make thee a high place in every street:

Ezekiel 24:7

for her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

Hosea 9:7

The days of visitation are come; the days of recompence are come: Israel shall know it: the prophet is a fool, the inspired man is mad, because of the greatness of thine iniquity, and the great enmity.

Micah 3:6

therefore ye shall have night without a vision; and it shall be dark unto you, without divination; and the sun shall go down upon the prophets, and the day shall be black over them.

Micah 7:4

The best of them is as a briar; the most upright, worse than a thorn-fence. The day of thy watchmen, thy visitation is come; now shall be their perplexity.

Zephaniah 3:5

The righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unrighteous knoweth no shame.

Matthew 15:14

Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch.

Philippians 3:19

whose end is destruction, whose god is the belly, and their glory in their shame, who mind earthly things:)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain