Parallel Verses

Darby Translation

Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever gathereth together against thee shall fall because of thee.

New American Standard Bible

“If anyone fiercely assails you it will not be from Me.
Whoever assails you will fall because of you.

King James Version

Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.

Holman Bible

If anyone attacks you,
it is not from Me;
whoever attacks you
will fall before you.

International Standard Version

Watch! If anyone does attack you, it will not be from me; whoever may attack you will fall because of you.

A Conservative Version

Behold, they may gather together, but not by me. Whoever shall gather together against thee shall fall because of thee.

American Standard Version

Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee.

Amplified


“If anyone fiercely attacks you it will not be from Me.
Whoever attacks you will fall because of you.

Bible in Basic English

See, they may be moved to war, but not by my authority: all those who come together to make an attack on you, will be broken against you.

Julia Smith Translation

Behold, gathering, it shall gather together, not from me: who sojourned with thee shall fall for thee.

King James 2000

Behold, they shall surely gather together, but not from me: whosoever shall gather together against you shall fall for your sake.

Lexham Expanded Bible

If indeed one attacks, [it is] not from me; whoever attacks you shall fall because of you.

Modern King James verseion

Behold, they shall surely gather together, not by Me; whoever shall gather against you, he shall fall by you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the alien that was far from thee shall dwell with thee: and he that was sometime a stranger unto thee, shall be joined with thee.

NET Bible

If anyone dares to challenge you, it will not be my doing! Whoever tries to challenge you will be defeated.

New Heart English Bible

Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.

The Emphasized Bible

Lo! they would, quarrel, with thee - not at all from me, - Whoso hath quarrelled with thee, over thee, shall fall.

Webster

Behold, they shall surely assemble but not by me: whoever shall assemble against thee shall fall for thy sake.

World English Bible

Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.

Youngs Literal Translation

Lo, he doth diligently assemble without My desire, Who hath assembled near thee? By thee he falleth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
but not
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

by me whosoever
מי 
Miy 
who, any, whose, what, if any, whom
Usage: 418

References

Fausets

Context Readings

The Fertile Wife Of Yahweh

14 In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee. 15 Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever gathereth together against thee shall fall because of thee. 16 Behold, it is I who have created the smith that bloweth in the fire of coal, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to ravage.

Cross References

Psalm 37:12-13

The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.

Isaiah 41:11-16

Lo, all that are incensed against thee shall be ashamed and confounded; they that strive with thee shall be as nothing, and shall perish.

Isaiah 43:3-4

For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.

Isaiah 43:14

Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and have brought all of them down as fugitives, even the Chaldeans, whose cry is in the ships.

Ezekiel 38:8-23

After many days shalt thou be visited; at the end of years thou shalt come into the land brought back from the sword and gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel which have been a perpetual waste: but it is brought forth out from the peoples, and they shall all of them be dwelling in safety.

Joel 3:9-14

Proclaim this among the nations: prepare war, arouse the mighty men, let all the men of war draw near, let them come up.

Zechariah 2:8

For thus saith Jehovah of hosts: After the glory, hath he sent me unto the nations that made you a spoil; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.

Zechariah 12:3

And it shall come to pass in that day that I will make Jerusalem a burdensome stone unto all peoples: all that burden themselves with it shall certainly be wounded, and all the nations of the earth shall be assembled together against it.

Zechariah 12:9

And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.

Zechariah 14:2-3

And I will assemble all the nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity; and the rest of the people shall not be cut off from the city.

Revelation 16:14

for they are the spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of that great day of God the Almighty.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast and the kings of the earth and their armies gathered together to make war against him that sat upon the horse, and against his army.

Revelation 20:8-9

and shall go out to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war, whose number is as the sand of the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain