“I will surely snatch them away,” declares the Lord;
“There will be no grapes on the vine
And no figs on the fig tree,
And the leaf will wither;
And what I have given them will pass away.”’”

It has made my vine a waste
And my fig tree splinters.
It has stripped them bare and cast them away;
Their branches have become white.

Seeing a lone fig tree by the road, He came to it and found nothing on it except leaves only; and He *said to it, “No longer shall there ever be any fruit from you.” And at once the fig tree withered.

Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.

You shall plant and cultivate vineyards, but you will neither drink of the wine nor gather the grapes, for the worm will devour them.

He will be like a tree firmly planted by streams of water,
Which yields its fruit in its season
And its leaf does not wither;
And in whatever he does, he prospers.

What more was there to do for My vineyard that I have not done in it?
Why, when I expected it to produce good grapes did it produce worthless ones?

“For ten acres of vineyard will yield only one bath of wine,
And a homer of seed will yield but an ephah of grain.”

So it will happen in that day,
That the Lord will punish the host of heaven on high,
And the kings of the earth on earth.

“They will devour your harvest and your food;
They will devour your sons and your daughters;
They will devour your flocks and your herds;
They will devour your vines and your fig trees;
They will demolish with the sword your fortified cities in which you trust.

“For he will be like a tree planted by the water,
That extends its roots by a stream
And will not fear when the heat comes;
But its leaves will be green,
And it will not be anxious in a year of drought
Nor cease to yield fruit.

Therefore, thus says the Lord God, ‘Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.

Speak a parable to the rebellious house and say to them, ‘Thus says the Lord God,
“Put on the pot, put it on and also pour water in it;

“For she does not know that it was I who gave her the grain, the new wine and the oil,
And lavished on her silver and gold,
Which they used for Baal.

The field is ruined,
The land mourns;
For the grain is ruined,
The new wine dries up,
Fresh oil fails.

Though the fig tree should not blossom
And there be no fruit on the vines,
Though the yield of the olive should fail
And the fields produce no food,
Though the flock should be cut off from the fold
And there be no cattle in the stalls,

I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on what the ground produces, on men, on cattle, and on all the labor of your hands.”

I smote you and every work of your hands with blasting wind, mildew and hail; yet you did not come back to Me,’ declares the Lord.

And He began telling this parable: “A man had a fig tree which had been planted in his vineyard; and he came looking for fruit on it and did not find any.

For the sun rises with a scorching wind and withers the grass; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed; so too the rich man in the midst of his pursuits will fade away.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.

I will surely consume

Bible References

I will surely consume

So it will happen in that day,
That the Lord will punish the host of heaven on high,
And the kings of the earth on earth.
Therefore, thus says the Lord God, ‘Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.
Speak a parable to the rebellious house and say to them, ‘Thus says the Lord God,
“Put on the pot, put it on and also pour water in it;

There

Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.
You shall plant and cultivate vineyards, but you will neither drink of the wine nor gather the grapes, for the worm will devour them.
What more was there to do for My vineyard that I have not done in it?
Why, when I expected it to produce good grapes did it produce worthless ones?
“For she does not know that it was I who gave her the grain, the new wine and the oil,
And lavished on her silver and gold,
Which they used for Baal.
It has made my vine a waste
And my fig tree splinters.
It has stripped them bare and cast them away;
Their branches have become white.
Though the fig tree should not blossom
And there be no fruit on the vines,
Though the yield of the olive should fail
And the fields produce no food,
Though the flock should be cut off from the fold
And there be no cattle in the stalls,
I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on what the ground produces, on men, on cattle, and on all the labor of your hands.”
I smote you and every work of your hands with blasting wind, mildew and hail; yet you did not come back to Me,’ declares the Lord.
Seeing a lone fig tree by the road, He came to it and found nothing on it except leaves only; and He *said to it, “No longer shall there ever be any fruit from you.” And at once the fig tree withered.
And He began telling this parable: “A man had a fig tree which had been planted in his vineyard; and he came looking for fruit on it and did not find any.

The leaf

“For he will be like a tree planted by the water,
That extends its roots by a stream
And will not fear when the heat comes;
But its leaves will be green,
And it will not be anxious in a year of drought
Nor cease to yield fruit.
He will be like a tree firmly planted by streams of water,
Which yields its fruit in its season
And its leaf does not wither;
And in whatever he does, he prospers.
For the sun rises with a scorching wind and withers the grass; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed; so too the rich man in the midst of his pursuits will fade away.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation