Parallel Verses
Julia Smith Translation
Because I afflicted not sorrow upon myself, my heart was sick upon me.
New American Standard Bible
My
King James Version
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
Holman Bible
grief has settled on me.
My heart is sick.
International Standard Version
Incurable sorrow has overwhelmed me, my heart is sick within me.
A Conservative Version
Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me.
American Standard Version
Oh that I could comfort myself against sorrow! my heart is faint within me.
Amplified
Oh, that I (Jeremiah) could find comfort from my sorrow [for my grief is beyond healing],
My heart is sick and faint within me!
Bible in Basic English
Sorrow has come on me! my heart in me is feeble.
Darby Translation
My comfort in my sadness! my heart is faint in me!
King James 2000
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
Lexham Expanded Bible
"My comfort [is gone] from me, sorrow [is] on me, my heart [is] sick.
Modern King James verseion
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint within me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Sorrow is come upon me, and heaviness vexeth my heart:
NET Bible
Then I said, "There is no cure for my grief! I am sick at heart!
New Heart English Bible
"Oh that I could comfort myself against sorrow. My heart is faint within me.
The Emphasized Bible
When I would have cheered myself against sorrow, Against me, mine own heart sickened: -
Webster
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
World English Bible
Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me.
Youngs Literal Translation
My refreshing for me is sorrow, For me my heart is sick.
Topics
Interlinear
Leb
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 8:18
Prayers for Jeremiah 8:18
Verse Info
Context Readings
Lament Over Judah
17 For behold me sending serpents, vipers among you, which to them no hissing, and they bit you, says Jehovah. 18 Because I afflicted not sorrow upon myself, my heart was sick upon me. 19 Behold the voice of the cry for help of the daughter of my people from the land of those being far off: is not Jehovah in Zion? or her king not in her? wherefore did they irritate me with their carved images, with strange vanities?
Cross References
Isaiah 22:4
For this I said, Look ye away from me; I will be bitter in my weeping, ye shall not hasten to comfort me upon the desolation of the daughter of my people.
Lamentations 1:16-17
For these I weep; mine eye, mine eye will go down with water, for he comforting turning back my soul, removed far off from me: my sons were desolations, for the enemy prevailed.
Lamentations 5:17
For this our heart was languid; for this our eyes were darkened.
Job 7:13-14
For I said, My bed shall comfort me; my couch shall lift up in my complaint;
Jeremiah 6:24
We heard its report: our hands were relaxed; straits held us, pain as of her bringing forth
Jeremiah 10:19-22
Wo to me for my breaking! my blow was sickly; and I said, Surely this a sickness, and I will bear it.
Daniel 10:16-17
And behold, as the likeness of the sons of man touched upon my lips: and I shall open my mouth and speak and say to him standing before me, O my lord, by the sight my straights were turned upon me, and I retained not strength.
Habakkuk 3:16
I heard and my belly will tremble; at the voice my lips quivered: rottenness will come into my bones, and I shall tremble under me that I shall rest at the day of straits: to come up to the people he will invade him.