Parallel Verses
King James Version
For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
New American Standard Bible
It has entered our palaces
To cut off the
The young men from the town squares.
Holman Bible
it has entered our fortresses,
cutting off children from the streets,
young men from the squares.
International Standard Version
For death comes up through our windows; it has come into our palaces to eliminate children from the streets and young men from the town squares.
A Conservative Version
For death has come up into our windows. It has entered into our palaces, to cut off the sons from outside, the young men from the streets.
American Standard Version
For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from without, and the young men from the streets.
Amplified
For death has come up through our windows;
It has entered our palaces,
Cutting off the children from the streets
And the young men from the town squares.
Bible in Basic English
For death has come up into our windows, forcing its way into our great houses; cutting off the children in the streets and the young men in the wide places.
Darby Translation
For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadways.
Julia Smith Translation
For death came up into our windows, it came into our palaces to cut off the child from without, the young men from the streets.
King James 2000
For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from outside, and the young men from the squares.
Lexham Expanded Bible
For death has come into our windows, it has entered into our fortresses, to cut off [the] children from [the] streets, [the] young men from [the] public squares.
Modern King James verseion
For death has come up into our windows, and has entered into our houses, to cut off the children from outside and the young men from the streets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Namely, thus: Death is climbing up into our windows, he is come into our houses, to destroy the child before the door, and the young man in the street.
NET Bible
Death has climbed in through our windows. It has entered into our fortified houses. It has taken away our children who play in the streets. It has taken away our young men who gather in the city squares.'
New Heart English Bible
'For death has come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from outside, and the young men from the streets.'
The Emphasized Bible
That death Hath come up through our windows, Hath entered our palaces, - Cutting off The boy from the street, The young men from the broadways.
Webster
For death hath come up into our windows, and hath entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
World English Bible
For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from outside, [and] the young men from the streets.
Youngs Literal Translation
For death hath come up into our windows, It hath come into our palaces, To cut off the suckling from without, Young men from the broad places.
Interlinear
`alah
Karath
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 9:21
Verse Info
Context Readings
Judah's Failures
20 Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation. 21 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets. 22 Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them.
Cross References
2 Chronicles 36:17
Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.
Jeremiah 6:11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
Jeremiah 15:7
And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways.
Ezekiel 9:5-6
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
Ezekiel 21:14-15
Thou therefore, son of man, prophesy, and smite thine hands together, and let the sword be doubled the third time, the sword of the slain: it is the sword of the great men that are slain, which entereth into their privy chambers.
Amos 6:10-11
And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.