Parallel Verses

NET Bible

and the Sabeans swooped down and carried them all away, and they killed the servants with the sword! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

New American Standard Bible

and the Sabeans attacked and took them. They also slew the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.”

King James Version

And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

Holman Bible

the Sabeans swooped down and took them away. They struck down the servants with the sword, and I alone have escaped to tell you!”

International Standard Version

when the Sabeans attacked, captured the servants, and killed them with swords. I alone escaped to tell you!"

A Conservative Version

and the Sabeans fell [upon them], and took them away. Yea, they have slain the servants with the edge of the sword, and only I alone have escaped to tell thee.

American Standard Version

and the Sabeans fell upon them , and took them away: yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

Amplified

and the Sabeans attacked and swooped down on them and took away the animals. They also killed the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.”

Bible in Basic English

And the men of Sheba came against them and took them away, putting the young men to the sword, and I was the only one who got away safe to give you the news.

Darby Translation

and they of Sheba fell upon them and took them, and the servants have they smitten with the edge of the sword; and I only am escaped, alone, to tell thee.

Julia Smith Translation

And Sheba will fall and take them; they struck the young men by the month of the sword; and only shall escape, I alone, to announce to thee..

King James 2000

And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I alone am escaped to tell you.

Lexham Expanded Bible

Then the Sabeans {attacked}, and they took them, and they slew the servants {by the edge of the sword}. But I escaped, [even] I alone, to tell you."

Modern King James verseion

And the Sabeans fell on and took them away. Yea, they have killed the servants with the edge of the sword. And I only have escaped alone to tell you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the Sabeans came in violently, and took them all away: yea, they have slain thy servants with the sword, and I only ran my way, to tell thee."

New Heart English Bible

and the Sabeans attacked, and took them away. Yes, they have killed the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you."

The Emphasized Bible

when the Sabeans swooped down, and took them, and, the young men, smote they with the edge of the sword, - and escaped am, only I alone, too tell thee.

Webster

And the Sabeans fell upon them, and took them away; yes, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only have escaped alone to tell thee.

World English Bible

and the Sabeans attacked, and took them away. Yes, they have killed the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you."

Youngs Literal Translation

and Sheba doth fall, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Sabeans
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

לקח 
Laqach 
Usage: 966

נכה 
Nakah 
Usage: 501

the servants
נער 
Na`ar 
Usage: 239

with the edge
פּה 
Peh 
Usage: 497

of the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and I only am escaped
מלט 
Malat 
Usage: 95

alone to tell
נגד 
Nagad 
Usage: 370

Devotionals

Devotionals containing Job 1:15

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Ut

Watsons

Context Readings

Satan's First Test Of Job

14 and a messenger came to Job, saying, "The oxen were plowing and the donkeys were grazing beside them, 15 and the Sabeans swooped down and carried them all away, and they killed the servants with the sword! And I -- only I alone -- escaped to tell you!" 16 While this one was still speaking, another messenger arrived and said, "The fire of God has fallen from heaven and has burned up the sheep and the servants -- it has consumed them! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

Cross References

Genesis 10:7

The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were Sheba and Dedan.

Job 6:19

The caravans of Tema looked intently for these streams; the traveling merchants of Sheba hoped for them.

Genesis 10:28

Obal, Abimael, Sheba,

Genesis 25:3

Jokshan became the father of Sheba and Dedan. The descendants of Dedan were the Asshurites, Letushites, and Leummites.

1 Samuel 22:20-21

But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped and fled to David. His name was Abiathar.

Job 1:16-17

While this one was still speaking, another messenger arrived and said, "The fire of God has fallen from heaven and has burned up the sheep and the servants -- it has consumed them! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

Job 1:19

and suddenly a great wind swept across the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell on the young people, and they died! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and the coastlands will offer gifts; the kings of Sheba and Seba will bring tribute.

Isaiah 45:14

This is what the Lord says: "The profit of Egypt and the revenue of Ethiopia, along with the Sabeans, those tall men, will be brought to you and become yours. They will walk behind you, coming along in chains. They will bow down to you and pray to you: 'Truly God is with you; he has no peer; there is no other God!'"

Ezekiel 23:42

The sound of a carefree crowd accompanied her, including all kinds of men; even Sabeans were brought from the desert. The sisters put bracelets on their wrists and beautiful crowns on their heads.

Joel 3:8

I will sell your sons and daughters to the people of Judah. They will sell them to the Sabeans, a nation far away. Indeed, the Lord has spoken!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain